Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.235 Numbered Discourses 5.235

24. Āvāsikavagga 24. A Resident Mendicant

Anukampasutta A Sympathetic Mendicant

ā€œPaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu gihÄ«naį¹ anukampati. ā€œMendicants, a resident mendicant with five qualities shows sympathy to the lay people.

Katamehi paƱcahi? What five?

Adhisīle samādapeti; They encourage them in higher ethics.

dhammadassane niveseti; They equip them to see the truth of the teachings.

gilānake upasaį¹…kamitvā satiį¹ uppādeti: When they are sick, they go to them and prompt their mindfulness, saying:

ā€˜arahaggataį¹ āyasmanto satiį¹ upaį¹­į¹­hāpethāā€™ti; ā€˜Establish your mindfulness, good fellows, in what is worthy.ā€™

mahā kho pana bhikkhusaį¹…gho abhikkanto nānāverajjakā bhikkhÅ« gihÄ«naį¹ upasaį¹…kamitvā āroceti: When a large mendicant Saį¹…gha is arriving with mendicants from abroad, they go to the lay people and announce:

ā€˜mahā kho, āvuso, bhikkhusaį¹…gho abhikkanto nānāverajjakā bhikkhÅ«, karotha puƱƱāni, samayo puƱƱāni kātunā€™ti; ā€˜A large mendicant Saį¹…gha is arriving with mendicants from abroad. Make merit! Now is the time to make merit!ā€™

yaį¹ kho panassa bhojanaį¹ denti lÅ«khaį¹ vā paį¹‡Ä«taį¹ vā taį¹ attanā paribhuƱjati, saddhādeyyaį¹ na vinipāteti. And they eat whatever food they give them, coarse or fine, not wasting a gift given in faith.

Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu gihÄ«naį¹ anukampatÄ«ā€ti. A resident mendicant with these five qualities shows sympathy to the lay people.ā€

PaƱcamaį¹.
PreviousNext