Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.238 Numbered Discourses 5.238

24. Āvāsikavagga 24. A Resident Mendicant

Tatiyaavaį¹‡į¹‡Ärahasutta Deserving Criticism (3rd)

ā€œPaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataį¹ nikkhitto evaį¹ niraye. ā€œMendicants, a resident mendicant with five qualities is cast down to hell.

Katamehi paƱcahi? What five?

Ananuvicca apariyogāhetvā avaį¹‡į¹‡Ärahassa vaį¹‡į¹‡aį¹ bhāsati; Without examining or scrutinizing, they praise those deserving of criticism,

ananuvicca apariyogāhetvā vaį¹‡į¹‡Ärahassa avaį¹‡į¹‡aį¹ bhāsati; and they criticize those deserving of praise.

āvāsamaccharÄ« hoti; Theyā€™re stingy regarding monasteries,

kulamaccharī hoti; families,

lābhamaccharī hoti. and material things.

Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataį¹ nikkhitto evaį¹ niraye. A resident mendicant with these five qualities is cast down to hell.

PaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataį¹ nikkhitto evaį¹ sagge. A resident mendicant with five qualities is raised up to heaven.

Katamehi paƱcahi? What five?

Anuvicca pariyogāhetvā avaį¹‡į¹‡Ärahassa avaį¹‡į¹‡aį¹ bhāsati; After examining and scrutinizing, they criticize those deserving of criticism,

anuvicca pariyogāhetvā vaį¹‡į¹‡Ärahassa vaį¹‡į¹‡aį¹ bhāsati; and they praise those deserving of praise.

na āvāsamaccharÄ« hoti; Theyā€™re not stingy regarding monasteries,

na kulamaccharī hoti; families,

na lābhamaccharī hoti. and material things.

Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataį¹ nikkhitto evaį¹ saggeā€ti. A resident mendicant with these five qualities is raised up to heaven.ā€

Aį¹­į¹­hamaį¹.
PreviousNext