Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 6.24 Numbered Discourses 6.24

3. Anuttariyavagga 3. Unsurpassable

Himavantasutta The Himalaya

ā€œChahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu himavantaį¹ pabbatarājaį¹ padāleyya, ko pana vādo chavāya avijjāya. ā€œMendicants, a mendicant who has six qualities could shatter Himalaya, the king of mountains, let alone this wretched ignorance!

Katamehi chahi? What six?

Idha, bhikkhave, bhikkhu samādhissa samāpattikusalo hoti, samādhissa į¹­hitikusalo hoti, samādhissa vuį¹­į¹­hānakusalo hoti, samādhissa kallitakusalo hoti, samādhissa gocarakusalo hoti, samādhissa abhinÄ«hārakusalo hoti. Itā€™s when a mendicant is skilled in entering immersion, skilled in remaining in immersion, skilled in emerging from immersion, skilled in gladdening the mind for immersion, skilled in the meditation subjects for immersion, and skilled in projecting the mind purified by immersion.

Imehi kho, bhikkhave, chahi dhammehi samannāgato bhikkhu himavantaį¹ pabbatarājaį¹ padāleyya, ko pana vādo chavāya avijjāyāā€ti. A mendicant who has these six qualities could shatter Himalaya, the king of mountains, let alone this wretched ignorance!ā€

Catutthaį¹.
PreviousNext