Other Translations: Deutsch
From:
Aį¹
guttara NikÄya 7.13 Numbered Discourses 7.13
2. Anusayavagga 2. Tendencies
Kulasutta A Family
āSattahi, bhikkhave, aį¹
gehi samannÄgataį¹ kulaį¹ anupagantvÄ vÄ nÄlaį¹ upagantuį¹, upagantvÄ vÄ nÄlaį¹ upanisÄ«dituį¹. āMendicants, visiting a family with seven factors is not worthwhile, or if youāve already arrived, sitting down is not worthwhile.
Katamehi sattahi? What seven?
Na manÄpena paccuį¹į¹henti, na manÄpena abhivÄdenti, na manÄpena Äsanaį¹ denti, santamassa pariguhanti, bahukampi thokaį¹ denti, paį¹Ä«tampi lÅ«khaį¹ denti, asakkaccaį¹ denti no sakkaccaį¹. They donāt politely rise, bow, or offer a seat. They hide what they have. Even when they have much they give little. Even when they have fine things they give coarse things. They give carelessly, not carefully.
Imehi kho, bhikkhave, sattahi aį¹
gehi samannÄgataį¹ kulaį¹ anupagantvÄ vÄ nÄlaį¹ upagantuį¹, upagantvÄ vÄ nÄlaį¹ upanisÄ«dituį¹. Visiting a family with these seven factors is not worthwhile, or if youāve already arrived, sitting down is not worthwhile.
Sattahi, bhikkhave, aį¹
gehi samannÄgataį¹ kulaį¹ anupagantvÄ vÄ alaį¹ upagantuį¹, upagantvÄ vÄ alaį¹ upanisÄ«dituį¹. Visiting a family with seven factors is worthwhile, or if youāve already arrived, sitting down is worthwhile.
Katamehi sattahi? What seven?
ManÄpena paccuį¹į¹henti, manÄpena abhivÄdenti, manÄpena Äsanaį¹ denti, santamassa na pariguhanti, bahukampi bahukaį¹ denti, paį¹Ä«tampi paį¹Ä«taį¹ denti, sakkaccaį¹ denti no asakkaccaį¹. They politely rise, bow, and offer a seat. They donāt hide what they have. When they have much they give much. When they have refined things they give refined things. They give carefully, not carelessly.
Imehi kho, bhikkhave, sattahi aį¹
gehi samannÄgataį¹ kulaį¹ anupagantvÄ vÄ alaį¹ upagantuį¹, upagantvÄ vÄ alaį¹ upanisÄ«ditunāti. Visiting a family with these seven factors is worthwhile, or if youāve already arrived, sitting down is worthwhile.ā
Tatiyaį¹.