Other Translations: Deutsch
From:
Aį¹
guttara NikÄya 10.25 Numbered Discourses 10.25
3. MahÄvagga 3. The Great Chapter
Kasiį¹asutta Meditation on Universals
āDasayimÄni, bhikkhave, kasiį¹ÄyatanÄni. āMendicants, there are these ten universal dimensions of meditation.
KatamÄni dasa? What ten?
PathavÄ«kasiį¹ameko saƱjÄnÄti uddhaį¹ adho tiriyaį¹ advayaį¹ appamÄį¹aį¹; Someone perceives the meditation on universal earth above, below, across, undivided and limitless.
Äpokasiį¹ameko saƱjÄnÄti ā¦peā¦ They perceive the meditation on universal water ā¦
tejokasiį¹ameko saƱjÄnÄti ā¦ the meditation on universal fire ā¦
vÄyokasiį¹ameko saƱjÄnÄti ā¦ the meditation on universal air ā¦
nÄ«lakasiį¹ameko saƱjÄnÄti ā¦ the meditation on universal blue ā¦
pÄ«takasiį¹ameko saƱjÄnÄti ā¦ the meditation on universal yellow ā¦
lohitakasiį¹ameko saƱjÄnÄti ā¦ the meditation on universal red ā¦
odÄtakasiį¹ameko saƱjÄnÄti ā¦ the meditation on universal white ā¦
ÄkÄsakasiį¹ameko saƱjÄnÄti ā¦ the meditation on universal space ā¦
viƱƱÄį¹akasiį¹ameko saƱjÄnÄti uddhaį¹ adho tiriyaį¹ advayaį¹ appamÄį¹aį¹. They perceive the meditation on universal consciousness above, below, across, undivided and limitless.
ImÄni kho, bhikkhave, dasa kasiį¹ÄyatanÄnÄ«āti. These are the ten universal dimensions of meditation.ā
PaƱcamaį¹.