Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 10.212 Numbered Discourses 10.212

21. Karajakāyavagga 21. The Body Born of Deeds

Dutiyanirayasaggasutta Heaven and Hell (2nd)

ā€œDasahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataį¹ nikkhitto evaį¹ niraye. ā€œSomeone with ten qualities is cast down to hell.

Katamehi dasahi? What ten?

Idha, bhikkhave, ekacco pāį¹‡ÄtipātÄ« hoti luddo lohitapāį¹‡i hatapahate niviį¹­į¹­ho adayāpanno sabbapāį¹‡abhÅ«tesu. Itā€™s when a certain person kills living creatures. Theyā€™re violent, bloody-handed, a hardened killer, merciless to living beings.

AdinnādāyÄ« hoti ā€¦ They steal. ā€¦

kāmesumicchācārÄ« hoti ā€¦ They commit sexual misconduct. ā€¦

musāvādÄ« hoti ā€¦ They lie. ā€¦

pisuį¹‡avāco hoti ā€¦ They speak divisively. ā€¦

pharusavāco hoti ā€¦ They speak harshly. ā€¦

samphappalāpÄ« hoti ā€¦ They indulge in talking nonsense. ā€¦

abhijjhālu hoti ā€¦ Theyā€™re covetous. ā€¦

byāpannacitto hoti ā€¦ They have cruel intentions. ā€¦

micchādiį¹­į¹­hiko hoti viparÄ«tadassano: They have wrong view. ā€¦

ā€˜natthi dinnaį¹ ā€¦peā€¦

sayaį¹ abhiƱƱā sacchikatvā pavedentÄ«ā€™ti.

Imehi kho, bhikkhave, dasahi dhammehi samannāgato yathābhataį¹ nikkhitto evaį¹ niraye. Someone with these ten qualities is cast down to hell.

Dasahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataį¹ nikkhitto evaį¹ sagge. Someone with ten qualities is raised up to heaven.

Katamehi dasahi? What ten?

Idha, bhikkhave, ekacco pāį¹‡Ätipātaį¹ pahāya pāį¹‡Ätipātā paį¹­ivirato hoti nihitadaį¹‡įøo nihitasattho lajjÄ« dayāpanno, sabbapāį¹‡abhÅ«tahitānukampÄ« viharati. Itā€™s when a certain person gives up killing living creatures. They renounce the rod and the sword. Theyā€™re scrupulous and kind, living full of sympathy for all living beings.

Adinnādānaį¹ pahāya adinnādānā paį¹­ivirato hoti ā€¦ They give up stealing. ā€¦

kāmesumicchācāraį¹ pahāya kāmesumicchācārā paį¹­ivirato hoti ā€¦ They give up sexual misconduct. ā€¦

musāvādaį¹ pahāya musāvādā paį¹­ivirato hoti ā€¦ They give up lying. ā€¦

pisuį¹‡aį¹ vācaį¹ pahāya pisuį¹‡Äya vācāya paį¹­ivirato hoti ā€¦ They give up divisive speech. ā€¦

pharusaį¹ vācaį¹ pahāya pharusāya vācāya paį¹­ivirato hoti ā€¦ They give up harsh speech. ā€¦

samphappalāpaį¹ pahāya samphappalāpā paį¹­ivirato hoti ā€¦ They give up talking nonsense. ā€¦

anabhijjhālu hoti ā€¦ Theyā€™re content. ā€¦

abyāpannacitto hoti ā€¦ Theyā€™re kind hearted. ā€¦

sammādiį¹­į¹­hiko hoti aviparÄ«tadassano: They have right view. ā€¦

ā€˜atthi dinnaį¹ ā€¦peā€¦ ye imaƱca lokaį¹ paraƱca lokaį¹ sayaį¹ abhiƱƱā sacchikatvā pavedentÄ«ā€™ti.

Imehi kho, bhikkhave, dasahi dhammehi samannāgato yathābhataį¹ nikkhitto evaį¹ saggeā€ti. Someone with these ten qualities is raised up to heaven.ā€

Dutiyaį¹.
PreviousNext