Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Cariyāpiį¹­aka The Conduct Leading to Buddhahood

Hatthināgavagga The Chapter on an Elephant

Sīlapāramī 10 The Perfection of Ethics (10th)

Saį¹…khapālacariya Saį¹…khapālaā€™s Conduct

ā€œPunāparaį¹ yadā homi, ā€œThen again when I was

saį¹…khapālo mahiddhiko; Saį¹…khapāla, a dragon of great psychic power,

Dāį¹­hāvudho ghoraviso, deadly-fanged, lethally venomous,

dvijivho uragādhibhū. two-tongued, lord of serpents.

Catuppathe mahāmagge, At a crossroad on a highway

nānājanasamākule; crowded with many people,

Caturo aį¹…ge adhiį¹­į¹­hāya, I resolved on the four factors,

tattha vāsamakappayiį¹. and made my home there.

Chaviyā cammena maį¹sena, ā€˜My outer skin and inner, flesh,

Nahāruaį¹­į¹­hikehi vā; sinews and bones:

Yassa etena karaį¹‡Ä«yaį¹, whoever has use for these,

Dinnaį¹yeva harātu so. they are already given, please take them.ā€™

Addasaį¹su bhojaputtā, Seeing me, the Bhojans,

kharā luddā akāruį¹‡Ä; those violent and pitiless hunters,

UpagaƱchuį¹ mamaį¹ tattha, came to me there

daį¹‡įøamuggarapāį¹‡ino. with sticks and hammers in their hands.

Nāsāya vinivijjhitvā, Having pierced my nose,

naį¹…guį¹­į¹­he piį¹­į¹­hikaį¹‡į¹­ake; tail, and spine,

Kāje āropayitvāna, and fastened me to a pole,

bhojaputtā hariį¹su maį¹. the Bhojans carried me away.

Sasāgarantaį¹ pathaviį¹, The earth from sea to sea,

sakānanaį¹ sapabbataį¹; with its forests and mountainsā€”

Icchamāno cahaį¹ tattha, had I wished, right there

nāsāvātena jhāpaye. I could have burnt it up with a blast from my nose.

SÅ«lehi vinivijjhante, Though pierced with stakes,

Koį¹­į¹­ayantepi sattibhi; and stabbed with knives,

Bhojaputte na kuppāmi, I did not get upset with the Bhojans:

Esā me sÄ«lapāramÄ«ā€ti. this is my perfection of ethics.ā€

Saį¹…khapālacariyaį¹ dasamaį¹.

Hatthināgavaggo dutiyo.

Tassuddānaį¹

Hatthināgo bhūridatto,

campeyyo bodhi mahiį¹so;

Ruru mātaį¹…go dhammo ca,

atrajo ca jayaddiso.

Ete nava sīlabalā,

parikkhārā padesikā;

JÄ«vitaį¹ parirakkhitvā,

sÄ«lāni anurakkhisaį¹.

Saį¹…khapālassa me sato,

sabbakālampi jÄ«vitaį¹;

Yassa kassaci niyyattaį¹,

tasmā sā sīlapāramīti.

SÄ«lapāraminiddeso niį¹­į¹­hito.
PreviousNext