Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Cariyāpiį¹­aka The Conduct Leading to Buddhahood

YudhaƱjayavagga The Chapter With YudhaƱjaya

Mettāpāramī 2 The Perfection of Love (2nd)

Ekarājacariya The One Kingā€™s Conduct

ā€œPunāparaį¹ yadā homi, ā€œThen again when I was

ekarājāti vissuto; the renowned One King,

Paramaį¹ sÄ«laį¹ adhiį¹­į¹­hāya, resolved on highest ethics,

pasāsāmi mahāmahiį¹. I ruled the great earth.

Dasa kusalakammapathe, Without exception I followed

vattāmi anavasesato; the ten ways of skillful deeds.

CatÅ«hi saį¹…gahavatthÅ«hi, With the four ways of being inclusive,

saį¹…gaį¹‡hāmi mahājanaį¹. I brought together the population.

Evaį¹ me appamattassa, As I was being diligent,

idha loke parattha ca; for the sake of this world and the next,

Dabbaseno upagantvā, Dabbasena attacked

acchindanto puraį¹ mama. and sacked my city.

Rājūpajīve nigame, The royal dependents in the city,

sabalaį¹­į¹­he saraį¹­į¹­hake; with the military and the citizensā€”

Sabbaį¹ hatthagataį¹ katvā, he captured them all,

kāsuyā nikhaį¹‡Ä« mamaį¹. and buried me in a pit.

Amaccamaį¹‡įøalaį¹ rajjaį¹, The court ministers, the flourishing kingdom,

phÄ«taį¹ antepuraį¹ mama; and my royal courtā€”

Acchinditvāna gahitaį¹, were captured and held,

piyaį¹ puttaį¹va passahaį¹; I even saw my beloved son.

Mettāya me samo natthi, There is no-one to equal my love:

esā me mettāpāramÄ«ā€ti. this is my perfection of love.ā€

Ekarājacariyaį¹ cuddasamaį¹.
PreviousNext