Other Translations: Deutsch , Lietuvių kalba

From:

PreviousNext

Itivuttaka 16 So It Was Said 16

Ekakanipāta The Book of the Ones

Dutiyavagga Chapter Two

Paį¹­hamasekhasutta A Trainee (1st)

VuttaƱhetaį¹ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaį¹: This was said by the Buddha, the Perfected One: that is what I heard.

ā€œSekhassa, bhikkhave, bhikkhuno appattamānasassa anuttaraį¹ yogakkhemaį¹ patthayamānassa viharato ajjhattikaį¹ aį¹…ganti karitvā nāƱƱaį¹ ekaį¹…gampi samanupassāmi yaį¹ evaį¹ bahÅ«pakāraį¹ yathayidaį¹, bhikkhave, yoniso manasikāro. ā€œTaking into account interior factors, mendicants, I do not see a single one that is so very helpful as rational application of mind for a trainee mendicant who hasnā€™t achieved their heartā€™s desire, but lives aspiring to the supreme sanctuary from the yoke.

Yoniso, bhikkhave, bhikkhu manasi karonto akusalaį¹ pajahati, kusalaį¹ bhāvetÄ«ā€ti. A mendicant rationally applying the mind gives up the unskillful and develops the skillful.ā€

Etamatthaį¹ bhagavā avoca. The Buddha spoke this matter.

Tatthetaį¹ iti vuccati: On this it is said:

ā€œYonisomanasikāro, ā€œThere is nothing so helpful

dhammo sekhassa bhikkhuno; for a trainee mendicant

NatthaƱƱo evaį¹ bahukāro, aspiring for the ultimate goal

uttamatthassa pattiyā; as rational application of mind.

Yoniso padahaį¹ bhikkhu, Striving rationally, a mendicant

khayaį¹ dukkhassa pāpuį¹‡eā€ti. attains the end of suffering.ā€

Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. This too is a matter that was spoken by the Blessed One: that is what I heard.

Chaį¹­į¹­haį¹.
PreviousNext