Other Translations: Deutsch , ру́сский язы́к

From:

PreviousNext

Theragāthā 4.7 Verses of the Senior Monks 4.7

Catukkanipāta The Book of the Fours

Paṭhamavagga Chapter One

Sambhūtattheragāthā Sambhūta

“Yo dandhakāle tarati, Hurrying when it’s time to dawdle;

taraṇīye ca dandhaye; dawdling when it’s time to hurry;

Ayoni saṁvidhānena, being so disorganized

bālo dukkhaṁ nigacchati. a fool falls into suffering.

Tassatthā parihāyanti, Their good fortune wastes away

kāḷapakkheva candimā; like the moon in the waning fortnight.

Āyasakyañca pappoti, They become disgraced

mittehi ca virujjhati. and alienated from their friends.

Yo dandhakāle dandheti, Dawdling when it’s time to dawdle;

taraṇīye ca tāraye; hurrying when it’s time to hurry;

Yoniso saṁvidhānena, being so well organized,

sukhaṁ pappoti paṇḍito. an astute person comes into happiness.

Tassatthā paripūrenti, Their good fortune flourishes

sukkapakkheva candimā; like the moon in the waxing fortnight.

Yaso kittiñca pappoti, They become famous and respected,

mittehi na virujjhatī”ti. not alienated from their friends.

… Sambhūto thero ….
PreviousNext