Other Translations: Deutsch
From: ,
Saį¹yutta NikÄya 12.3 Linked Discourses 12.3
1. Buddhavagga 1. The Buddhas
Paį¹ipadÄsutta Practice The Two Ways
SÄvatthiyaį¹ viharati ā¦peā¦ At SÄvatthÄ«. At SaĢvatthıĢ.
āmicchÄpaį¹ipadaƱca vo, bhikkhave, desessÄmi sammÄpaį¹ipadaƱca. āMendicants, I will teach you the wrong practice and the right practice. āBhikkhus, I will teach you the wrong way and the right way.
Taį¹ suį¹Ätha, sÄdhukaį¹ manasi karotha, bhÄsissÄmÄ«āti. Listen and apply your mind well, I will speak.ā Listen to that and attend closely, I will speak.ā
āEvaį¹, bhanteāti kho te bhikkhÅ« bhagavato paccassosuį¹. āYes, sir,ā they replied. āYes, venerable sir,ā those bhikkhus replied.
BhagavÄ etadavoca: The Buddha said this: The Blessed One said this:
āKatamÄ ca, bhikkhave, micchÄpaį¹ipadÄ? āAnd whatās the wrong practice? āAnd what, bhikkhus, is the wrong way?
AvijjÄpaccayÄ, bhikkhave, saį¹
khÄrÄ; Ignorance is a condition for choices. With ignorance as condition, volitional formations [come to be];
saį¹
khÄrapaccayÄ viƱƱÄį¹aį¹ ā¦peā¦ Choices are a condition for consciousness. ā¦ with volitional formations as condition, consciousnessā¦.
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti. That is how this entire mass of suffering originates. Such is the origin of this whole mass of suffering.
Ayaį¹ vuccati, bhikkhave, micchÄpaį¹ipadÄ. This is called the wrong practice. This, bhikkhus, is called the wrong way.
KatamÄ ca, bhikkhave, sammÄpaį¹ipadÄ? And whatās the right practice? And what, bhikkhus, is the right way?
AvijjÄya tveva asesavirÄganirodhÄ saį¹
khÄranirodho; When ignorance fades away and ceases with nothing left over, choices cease. With the remainderless fading away and cessation of ignorance comes cessation of volitional formations;
saį¹
khÄranirodhÄ viƱƱÄį¹anirodho ā¦peā¦ When choices cease, consciousness ceases. ā¦ with the cessation of volitional formations, cessation of consciousness. ā¦
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti. That is how this entire mass of suffering ceases. Such is the cessation of this whole mass of suffering.
Ayaį¹ vuccati, bhikkhave, sammÄpaį¹ipadÄāti. This is called the right practice.ā This, bhikkhus, is called the right way.ā
Tatiyaį¹.