Other Translations: Deutsch
From:
Saį¹yutta NikÄya 14.14 Linked Discourses 14.14
2. Dutiyavagga Chapter Two
HÄ«nÄdhimuttikasutta Bad Convictions
SÄvatthiyaį¹ viharati. At SÄvatthÄ«.
āDhÄtusova, bhikkhave, sattÄ saį¹sandanti samenti. āMendicants, sentient beings come together and converge because of an element.
HÄ«nÄdhimuttikÄ hÄ«nÄdhimuttikehi saddhiį¹ saį¹sandanti samenti; Those who have bad convictions come together and converge with those who have bad convictions.
kalyÄį¹ÄdhimuttikÄ kalyÄį¹Ädhimuttikehi saddhiį¹ saį¹sandanti samenti. Those who have good convictions come together and converge with those who have good convictions.
AtÄ«tampi kho, bhikkhave, addhÄnaį¹ dhÄtusova sattÄ saį¹sandiį¹su samiį¹su. In the past, too, sentient beings came together and converged because of an element. ā¦
HÄ«nÄdhimuttikÄ hÄ«nÄdhimuttikehi saddhiį¹ saį¹sandiį¹su samiį¹su;
kalyÄį¹ÄdhimuttikÄ kalyÄį¹Ädhimuttikehi saddhiį¹ saį¹sandiį¹su samiį¹su.
AnÄgatampi kho, bhikkhave, addhÄnaį¹ dhÄtusova sattÄ saį¹sandissanti samessanti. In the future, too, sentient beings will come together and converge because of an element. ā¦
HÄ«nÄdhimuttikÄ hÄ«nÄdhimuttikehi saddhiį¹ saį¹sandissanti samessanti;
kalyÄį¹ÄdhimuttikÄ kalyÄį¹Ädhimuttikehi saddhiį¹ saį¹sandissanti samessanti.
Etarahipi kho, bhikkhave, paccuppannaį¹ addhÄnaį¹ dhÄtusova sattÄ saį¹sandanti samenti. At present, too, sentient beings come together and converge because of an element.
HÄ«nÄdhimuttikÄ hÄ«nÄdhimuttikehi saddhiį¹ saį¹sandanti samenti; Those who have bad convictions come together and converge with those who have bad convictions.
kalyÄį¹ÄdhimuttikÄ kalyÄį¹Ädhimuttikehi saddhiį¹ saį¹sandanti samentÄ«āti. Those who have good convictions come together and converge with those who have good convictions.ā
Catutthaį¹.