Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 20.11 Linked Discourses 20.11

1. Opammavagga 1. Similes

Siį¹…gālasutta A Jackal

Sāvatthiyaį¹ viharati. At SāvatthÄ«.

ā€œAssuttha no tumhe, bhikkhave, rattiyā paccÅ«sasamayaį¹ jarasiį¹…gālassa vassamānassāā€ti? ā€œMendicants, did you hear an old jackal howling at the crack of dawn?ā€

ā€œEvaį¹, bhanteā€. ā€œYes, sir.ā€

ā€œEso kho, bhikkhave, jarasiį¹…gālo ukkaį¹‡įøakena nāma rogajātena phuį¹­į¹­ho. ā€œThat old jackal has the disease called mange.

So yena yena icchati tena tena gacchati; Yet it still goes where it wants,

yattha yattha icchati tattha tattha tiį¹­į¹­hati; stands where it wants,

yattha yattha icchati tattha tattha nisīdati; sits where it wants,

yattha yattha icchati tattha tattha nipajjati; and lies down where it wants.

sÄ«takopi naį¹ vāto upavāyati. And the cool breeze still blows on it.

Sādhu khvassa, bhikkhave, yaį¹ idhekacco sakyaputtiyapaį¹­iƱƱo evarÅ«pampi attabhāvapaį¹­ilābhaį¹ paį¹­isaį¹vediyetha. A certain person here who claims to follow the Sakyan would be lucky to experience even such an incarnation.

Tasmātiha, bhikkhave, evaį¹ sikkhitabbaį¹: So you should train like this:

ā€˜appamattā viharissāmāā€™ti. ā€˜We will stay diligent.ā€™

EvaƱhi vo, bhikkhave, sikkhitabbanā€ti. Thatā€™s how you should train.ā€

Ekādasamaį¹.
PreviousNext