Other Translations: Deutsch
From:
Saį¹yutta NikÄya 22.106 Linked Discourses 22.106
11. Antavagga 11. Sides
PariƱƱeyyasutta Should Be Completely Understood
SÄvatthinidÄnaį¹. At SÄvatthÄ«.
āPariƱƱeyye ca, bhikkhave, dhamme desessÄmi pariƱƱaƱca pariƱƱÄtÄviƱca puggalaį¹. āMendicants, I will teach you the things that should be completely understood, complete understanding, and the person who has completely understood.
Taį¹ suį¹Ätha. Listen ā¦
Katame ca, bhikkhave, pariƱƱeyyÄ dhammÄ? And what things should be completely understood?
RÅ«paį¹, bhikkhave, pariƱƱeyyo dhammo. Form,
VedanÄ ā¦peā¦ feeling,
saĆ±Ć±Ä ā¦ perception,
saį¹
khÄrÄ ā¦ choices,
viƱƱÄį¹aį¹ pariƱƱeyyo dhammo. and consciousness.
Ime vuccanti, bhikkhave, pariƱƱeyyÄ dhammÄ. These are called the things that should be completely understood.
KatamÄ ca, bhikkhave, pariƱƱÄ? And what is complete understanding?
RÄgakkhayo, dosakkhayo, mohakkhayoāThe ending of greed, hate, and delusion.
ayaį¹ vuccati, bhikkhave, pariƱƱÄ. This is called complete understanding.
Katamo ca, bhikkhave, pariƱƱÄtÄvÄ« puggalo? And what is the person who has completely understood?
ArahÄtissa vacanÄ«yaį¹. It should be said: a perfected one,
YvÄyaį¹ ÄyasmÄ evaį¹nÄmo evaį¹
gottoāthe venerable of such and such name and clan.
ayaį¹ vuccati, bhikkhave, pariƱƱÄtÄvÄ« puggaloāti. This is called the person who has completely understood.ā
Catutthaį¹.