Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 34.28ā€“34 Linked Discourses 34.28ā€“34

1. Jhānavagga 1. Absorption

Vuį¹­į¹­hānamÅ«lakakallitasuttādisattaka Seven on Emergence and Gladdening, Etc.

Sāvatthinidānaį¹. At SāvatthÄ«.

ā€œCattārome, bhikkhave, jhāyÄ«. ā€œMendicants, there are these four meditators.

Katame cattāro? What four?

Idha, bhikkhave, ekacco jhāyÄ« samādhismiį¹ vuį¹­į¹­hānakusalo hoti, na samādhismiį¹ kallitakusalo ā€¦ One meditator is skilled in emerging from immersion but not in gladdening the mind for immersion. ā€¦ā€

samādhismiį¹ kallitakusalo hoti, na samādhismiį¹ vuį¹­į¹­hānakusalo ā€¦

neva samādhismiį¹ vuį¹­į¹­hānakusalo hoti, na ca samādhismiį¹ kallitakusalo ā€¦

samādhismiį¹ vuį¹­į¹­hānakusalo ca hoti samādhismiį¹ kallitakusalo ca.

Tatra, bhikkhave, yvāyaį¹ jhāyÄ« ā€¦peā€¦

uttamo ca pavaro cāā€ti.

Aį¹­į¹­havÄ«satimaį¹.

(PurimamÅ«lakāni viya yāva catuttiį¹satimā vuį¹­į¹­hānamÅ«lakasappāyakārÄ«suttā satta suttāni pÅ«retabbāni.) (These seven discourses should be told in full as the previous set.)

(Vuį¹­į¹­hānamÅ«lakaį¹.)
PreviousNext