Other Translations: Deutsch , Lietuvių kalba , Srpski

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 35.12 Linked Discourses 35.12

1. Aniccavagga 1. Impermanence

Bāhirānattātītānāgatasutta The Exterior as Not-Self in the Three Times

ā€œRÅ«pā, bhikkhave, anattā atÄ«tānāgatā; ā€œMendicants, sights of the past and future are not-self,

ko pana vādo paccuppannānaį¹. let alone the present. ā€¦ā€

Evaį¹ passaį¹, bhikkhave, sutavā ariyasāvako atÄ«tesu rÅ«pesu anapekkho hoti;

anāgate rūpe nābhinandati;

paccuppannānaį¹ rÅ«pānaį¹ nibbidāya virāgāya nirodhāya paį¹­ipanno hoti.

Saddā ā€¦

gandhā ā€¦

rasā ā€¦

phoį¹­į¹­habbā ā€¦

dhammā anattā atītānāgatā;

ko pana vādo paccuppannānaį¹.

Evaį¹ passaį¹, bhikkhave, sutavā ariyasāvako atÄ«tesu dhammesu anapekkho hoti;

anāgate dhamme nābhinandati;

paccuppannānaį¹ dhammānaį¹ nibbidāya virāgāya nirodhāya paį¹­ipanno hotÄ«ā€ti.

Dvādasamaį¹.

Aniccavaggo paį¹­hamo.

Tassuddānaį¹

Aniccaį¹ dukkhaį¹ anattā ca,

tayo ajjhattabāhirā;

Yadaniccena tayo vuttā,

te te ajjhattabāhirāti.
PreviousNext