Other Translations: Deutsch
From:
Saį¹yutta NikÄya 35.26 Linked Discourses 35.26
3. Sabbavagga 3. All
Paį¹hamaaparijÄnanasutta Without Completely Understanding (1st)
āSabbaį¹, bhikkhave, anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. āMendicants, without directly knowing and completely understanding the all, without dispassion for it and giving it up, you canāt end suffering.
KiƱca, bhikkhave, anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya? And what is the all, without directly knowing and completely understanding which, without dispassion for it and giving it up, you canāt end suffering?
Cakkhuį¹, bhikkhave, anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. Without directly knowing and completely understanding the eye, without dispassion for it and giving it up, you canāt end suffering.
RÅ«pe anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. Without directly knowing and completely understanding sights ā¦
CakkhuviƱƱÄį¹aį¹ anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. eye consciousness ā¦
Cakkhusamphassaį¹ anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. eye contact ā¦
Yampidaį¹ cakkhusamphassapaccayÄ uppajjati vedayitaį¹ sukhaį¹ vÄ dukkhaį¹ vÄ adukkhamasukhaį¹ vÄ tampi anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya ā¦peā¦ painful, pleasant, or neutral feeling that arises conditioned by eye contact, without dispassion for it and giving it up, you canāt end suffering.
jivhaį¹ anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. Without directly knowing and completely understanding the ear ā¦ the nose ā¦ the tongue ā¦
Rase ā¦peā¦
jivhÄviƱƱÄį¹aį¹ ā¦peā¦
jivhÄsamphassaį¹ ā¦peā¦
yampidaį¹ jivhÄsamphassapaccayÄ uppajjati vedayitaį¹ sukhaį¹ vÄ dukkhaį¹ vÄ adukkhamasukhaį¹ vÄ tampi anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya.
KÄyaį¹ ā¦peā¦ the body ā¦
manaį¹ anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. the mind, without dispassion for it and giving it up, you canāt end suffering.
Dhamme ā¦peā¦ Without directly knowing and completely understanding ideas ā¦
manoviƱƱÄį¹aį¹ ā¦peā¦ mind consciousness ā¦
manosamphassaį¹ ā¦peā¦ mind contact ā¦
yampidaį¹ manosamphassapaccayÄ uppajjati vedayitaį¹ sukhaį¹ vÄ dukkhaį¹ vÄ adukkhamasukhaį¹ vÄ tampi anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. painful, pleasant, or neutral feeling that arises conditioned by mind contact, without dispassion for it and giving it up, you canāt end suffering.
Idaį¹ kho, bhikkhave, sabbaį¹ anabhijÄnaį¹ aparijÄnaį¹ avirÄjayaį¹ appajahaį¹ abhabbo dukkhakkhayÄya. This is the all, without directly knowing and completely understanding which, without dispassion for it and giving it up, you canāt end suffering.
SabbaƱca kho, bhikkhave, abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya. By directly knowing and completely understanding the all, having dispassion for it and giving it up, you can end suffering.
KiƱca, bhikkhave, sabbaį¹ abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya? And what is the all, directly knowing and completely understanding which, having dispassion for it and giving it up, you can end suffering?
Cakkhuį¹, bhikkhave, abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya. By directly knowing and completely understanding the eye ā¦
RÅ«pe abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya.
CakkhuviƱƱÄį¹aį¹ abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya.
Cakkhusamphassaį¹ abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya.
Yampidaį¹ cakkhusamphassapaccayÄ uppajjati vedayitaį¹ sukhaį¹ vÄ dukkhaį¹ vÄ adukkhamasukhaį¹ vÄ tampi abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya ā¦peā¦
jivhaį¹ abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya. the ear ā¦ the nose ā¦ the tongue ā¦
Rase ā¦peā¦
jivhÄviƱƱÄį¹aį¹ ā¦peā¦
jivhÄsamphassaį¹ ā¦peā¦
yampidaį¹ jivhÄsamphassapaccayÄ uppajjati vedayitaį¹ sukhaį¹ vÄ dukkhaį¹ vÄ adukkhamasukhaį¹ vÄ tampi abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya.
KÄyaį¹ ā¦peā¦ the body ā¦
manaį¹ abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya. the mind, having dispassion for it and giving it up, you can end suffering.
Dhamme ā¦peā¦ By directly knowing and completely understanding ideas ā¦
manoviƱƱÄį¹aį¹ ā¦peā¦ mind consciousness ā¦
manosamphassaį¹ ā¦peā¦ mind contact ā¦
yampidaį¹ manosamphassapaccayÄ uppajjati vedayitaį¹ sukhaį¹ vÄ dukkhaį¹ vÄ adukkhamasukhaį¹ vÄ tampi abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄya. painful, pleasant, or neutral feeling that arises conditioned by mind contact, having dispassion for it and giving it up, you can end suffering.
Idaį¹ kho, bhikkhave, sabbaį¹ abhijÄnaį¹ parijÄnaį¹ virÄjayaį¹ pajahaį¹ bhabbo dukkhakkhayÄyÄāti. This is the all, directly knowing and completely understanding which, having dispassion for it and giving it up, you can end suffering.ā
Catutthaį¹.