Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 35.138 Linked Discourses 35.138

14. Devadahavagga 14. At Devadaha

Paį¹­hamanatumhākasutta Not Yours (1st)

ā€œYaį¹, bhikkhave, na tumhākaį¹ taį¹ pajahatha. ā€œMendicants, give up whatā€™s not yours.

Taį¹ vo pahÄ«naį¹ hitāya sukhāya bhavissati. Giving it up will be for your welfare and happiness.

KiƱca, bhikkhave, na tumhākaį¹? And what isnā€™t yours?

Cakkhu, bhikkhave, na tumhākaį¹; taį¹ pajahatha. The eye isnā€™t yours: give it up.

Taį¹ vo pahÄ«naį¹ hitāya sukhāya bhavissati ā€¦peā€¦ Giving it up will be for your welfare and happiness.

jivhā na tumhākaį¹; taį¹ pajahatha. The ear ā€¦ nose ā€¦ tongue ā€¦ body ā€¦

Sā vo pahÄ«nā hitāya sukhāya bhavissati ā€¦peā€¦

mano na tumhākaį¹; taį¹ pajahatha. mind isnā€™t yours: give it up.

So vo pahīno hitāya sukhāya bhavissati. Giving it up will be for your welfare and happiness.

Seyyathāpi, bhikkhave, yaį¹ imasmiį¹ jetavane tiį¹‡akaį¹­į¹­hasākhāpalāsaį¹ taį¹ jano hareyya vā įøaheyya vā yathāpaccayaį¹ vā kareyya, api nu tumhākaį¹ evamassa: Suppose a person was to carry off the grass, sticks, branches, and leaves in this Jetaā€™s Grove, or burn them, or do what they want with them. Would you think:

ā€˜amhe jano harati vā įøahati vā yathāpaccayaį¹ vā karotÄ«ā€™ā€ti? ā€˜This person is carrying us off, burning us, or doing what they want with usā€™?ā€

ā€œNo hetaį¹, bhanteā€. ā€œNo, sir.

ā€œTaį¹ kissa hetuā€? Why is that?

ā€œNa hi no etaį¹, bhante, attā vā attaniyaį¹ vāā€ti. Because to us thatā€™s neither self nor belonging to self.ā€

ā€œEvameva kho, bhikkhave, cakkhu na tumhākaį¹; taį¹ pajahatha. ā€œIn the same way, the eye isnā€™t yours: give it up.

Taį¹ vo pahÄ«naį¹ hitāya sukhāya bhavissati ā€¦peā€¦ Giving it up will be for your welfare and happiness.

jivhā na tumhākaį¹; taį¹ pajahatha. The ear ā€¦ nose ā€¦ tongue ā€¦ body ā€¦

Sā vo pahÄ«nā hitāya sukhāya bhavissati ā€¦peā€¦

mano na tumhākaį¹; taį¹ pajahatha. mind isnā€™t yours: give it up.

So vo pahÄ«no hitāya sukhāya bhavissatÄ«ā€ti. Giving it up will be for your welfare and happiness.ā€

PaƱcamaį¹.
PreviousNext