Other Translations: Deutsch
From:
Saį¹yutta NikÄya 37.32 Linked Discourses 37.32
3. Balavagga 3. Powers
į¹¬hÄnasutta Things
āPaƱcimÄni, bhikkhave, į¹hÄnÄni dullabhÄni akatapuƱƱena mÄtugÄmena. āMendicants, there are five things that are hard to get for females who have not made merit.
KatamÄni paƱca? What five?
PatirÅ«pe kule jÄyeyyantiāāMay I be born into a suitable family!ā
idaį¹, bhikkhave, paį¹hamaį¹ į¹hÄnaį¹ dullabhaį¹ akatapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the first thing.
PatirÅ«pe kule jÄyitvÄ patirÅ«paį¹ kulaį¹ gaccheyyantiāāHaving been born in a suitable family, may I marry into a suitable family!ā
idaį¹, bhikkhave, dutiyaį¹ į¹hÄnaį¹ dullabhaį¹ akatapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the second thing.
PatirÅ«pe kule jÄyitvÄ, patirÅ«paį¹ kulaį¹ gantvÄ, asapatti agÄraį¹ ajjhÄvaseyyantiāāHaving been born in a suitable family and married into a suitable family, may I live at home without a co-wife!ā
idaį¹, bhikkhave, tatiyaį¹ į¹hÄnaį¹ dullabhaį¹ akatapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the third thing.
PatirÅ«pe kule jÄyitvÄ, patirÅ«paį¹ kulaį¹ gantvÄ, asapatti agÄraį¹ ajjhÄvasantÄ« puttavatÄ« assantiāāHaving been born in a suitable family, and married into a suitable family, and living at home without a co-wife, may I have children!ā
idaį¹, bhikkhave, catutthaį¹ į¹hÄnaį¹ dullabhaį¹ akatapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the fourth thing.
PatirÅ«pe kule jÄyitvÄ, patirÅ«paį¹ kulaį¹ gantvÄ, asapatti agÄraį¹ ajjhÄvasantÄ« puttavatÄ« samÄnÄ sÄmikaį¹ abhibhuyya vatteyyantiāāHaving been born in a suitable family, and married into a suitable family, and living at home without a co-wife, and having had children, may I live having mastered my husband!ā
idaį¹, bhikkhave, paƱcamaį¹ į¹hÄnaį¹ dullabhaį¹ akatapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the fifth thing.
ImÄni kho, bhikkhave, paƱca į¹hÄnÄni dullabhÄni akatapuƱƱena mÄtugÄmenÄti. These are the five things that are hard to get for females who have not made merit.
PaƱcimÄni, bhikkhave, į¹hÄnÄni sulabhÄni katapuƱƱena mÄtugÄmena. There are five things that are easy to get for females who have made merit.
KatamÄni paƱca? What five?
PatirÅ«pe kule jÄyeyyantiāāMay I be born into a suitable family!ā
idaį¹, bhikkhave, paį¹hamaį¹ į¹hÄnaį¹ sulabhaį¹ katapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the first thing.
PatirÅ«pe kule jÄyitvÄ patirÅ«paį¹ kulaį¹ gaccheyyantiāāHaving been born into a suitable family, may I marry into a suitable family!ā
idaį¹, bhikkhave, dutiyaį¹ į¹hÄnaį¹ sulabhaį¹ katapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the second thing.
PatirÅ«pe kule jÄyitvÄ patirÅ«paį¹ kulaį¹ gantvÄ asapatti agÄraį¹ ajjhÄvaseyyantiāāHaving been born into a suitable family and married into a suitable family, may I live at home without a co-wife!ā
idaį¹, bhikkhave, tatiyaį¹ į¹hÄnaį¹ sulabhaį¹ katapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the third thing.
PatirÅ«pe kule jÄyitvÄ patirÅ«paį¹ kulaį¹ gantvÄ asapatti agÄraį¹ ajjhÄvasantÄ« puttavatÄ« assantiāāHaving been born into a suitable family, and married into a suitable family, and living at home without a co-wife, may I have children!ā
idaį¹, bhikkhave, catutthaį¹ į¹hÄnaį¹ sulabhaį¹ katapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the fourth thing.
PatirÅ«pe kule jÄyitvÄ patirÅ«paį¹ kulaį¹ gantvÄ asapatti agÄraį¹ ajjhÄvasantÄ« puttavatÄ« samÄnÄ sÄmikaį¹ abhibhuyya vatteyyantiāāHaving been born into a suitable family, and married into a suitable family, and living at home without a co-wife, and having had children, may I live having mastered my husband!ā
idaį¹, bhikkhave, paƱcamaį¹ į¹hÄnaį¹ sulabhaį¹ katapuƱƱena mÄtugÄmena. This is the fifth thing.
ImÄni kho, bhikkhave, paƱca į¹hÄnÄni sulabhÄni katapuƱƱena mÄtugÄmenÄāti. These are the five things that are easy to get for females who have made merit.ā
Aį¹į¹hamaį¹.