Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 46.26 Linked Discourses 46.26

3. Udāyivagga 3. With Udāyī

Taį¹‡hakkhayasutta The Ending of Craving

ā€œYo, bhikkhave, maggo yā paį¹­ipadā taį¹‡hakkhayāya saį¹vattati, taį¹ maggaį¹ taį¹ paį¹­ipadaį¹ bhāvetha. ā€œMendicants, you should develop the path and the practice that leads to the ending of craving.

Katamo ca, bhikkhave, maggo katamā ca paį¹­ipadā taį¹‡hakkhayāya saį¹vattati? And what is the path and the practice that leads to the ending of craving?

Yadidaį¹ā€”

satta bojjhaį¹…gā. It is the seven awakening factors.

Katame satta? What seven?

Satisambojjhaį¹…go ā€¦peā€¦ upekkhāsambojjhaį¹…goā€ti. The awakening factors of mindfulness, investigation of principles, energy, rapture, tranquility, immersion, and equanimity.ā€

Evaį¹ vutte, āyasmā udāyÄ« bhagavantaį¹ etadavoca: When he said this, UdāyÄ« said to him:

ā€œkathaį¹ bhāvitā nu kho, bhante, satta bojjhaį¹…gā, kathaį¹ bahulÄ«katā taį¹‡hakkhayāya saį¹vattantÄ«ā€ti? ā€œSir, how are the seven awakening factors developed and cultivated so as to lead to the ending of craving?ā€

ā€œIdha, udāyi, bhikkhu satisambojjhaį¹…gaį¹ bhāveti vivekanissitaį¹ virāganissitaį¹ nirodhanissitaį¹ vossaggapariį¹‡Ämiį¹ vipulaį¹ mahaggataį¹ appamāį¹‡aį¹ abyāpajjaį¹. ā€œUdāyÄ«, itā€™s when a mendicant develops the awakening factor of mindfulness, which relies on seclusion, fading away, and cessation, and ripens as letting go. And it is abundant, expansive, limitless, and free of ill will.

Tassa satisambojjhaį¹…gaį¹ bhāvayato vivekanissitaį¹ virāganissitaį¹ nirodhanissitaį¹ vossaggapariį¹‡Ämiį¹ vipulaį¹ mahaggataį¹ appamāį¹‡aį¹ abyāpajjaį¹ taį¹‡hā pahÄ«yati. As they do so, craving is given up.

Taį¹‡hāya pahānā kammaį¹ pahÄ«yati. When craving is given up, deeds are given up.

Kammassa pahānā dukkhaį¹ pahÄ«yati ā€¦peā€¦ When deeds are given up, suffering is given up. ā€¦

upekkhāsambojjhaį¹…gaį¹ bhāveti vivekanissitaį¹ virāganissitaį¹ nirodhanissitaį¹ vossaggapariį¹‡Ämiį¹ vipulaį¹ mahaggataį¹ appamāį¹‡aį¹ abyāpajjaį¹. A mendicant develops the awakening factor of equanimity, which relies on seclusion, fading away, and cessation, and ripens as letting go. And it is abundant, expansive, limitless, and free of ill will.

Tassa upekkhāsambojjhaį¹…gaį¹ bhāvayato vivekanissitaį¹ virāganissitaį¹ nirodhanissitaį¹ vossaggapariį¹‡Ämiį¹ vipulaį¹ mahaggataį¹ appamāį¹‡aį¹ abyāpajjaį¹ taį¹‡hā pahÄ«yati As they do so, craving is given up.

taį¹‡hāya pahānā kammaį¹ pahÄ«yati. When craving is given up, deeds are given up.

Kammassa pahānā dukkhaį¹ pahÄ«yati. When deeds are given up, suffering is given up.

Iti kho, udāyi, taį¹‡hakkhayā kammakkhayo, kammakkhayā dukkhakkhayoā€ti. And so, UdāyÄ«, when craving ends, deeds end; when deeds end suffering ends.ā€

Chaį¹­į¹­haį¹.
PreviousNext