Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 47.43 Linked Discourses 47.43

5. Amatavagga 5. Freedom From Death

Maggasutta The Path

Sāvatthinidānaį¹. At SāvatthÄ«.

Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi: There the Buddha addressed the mendicants:

ā€œekamidāhaį¹, bhikkhave, samayaį¹ uruvelāyaį¹ viharāmi najjā neraƱjarāya tÄ«re ajapālanigrodhe paį¹­hamābhisambuddho. ā€œMendicants, this one time, when I was first awakened, I was staying in Uruvelā at the goatherdā€™s banyan tree on the bank of the NeraƱjarā River.

Tassa mayhaį¹, bhikkhave, rahogatassa paį¹­isallÄ«nassa evaį¹ cetaso parivitakko udapādi: As I was in private retreat this thought came to mind:

ā€˜ekāyanvāyaį¹ maggo sattānaį¹ visuddhiyā sokaparidevānaį¹ samatikkamāya dukkhadomanassānaį¹ atthaį¹…gamāya Ʊāyassa adhigamāya nibbānassa sacchikiriyāya, yadidaį¹ā€”cattāro satipaį¹­į¹­hānā. ā€˜The four kinds of mindfulness meditation are the path to convergence. They are in order to purify sentient beings, to get past sorrow and crying, to make an end of pain and sadness, to discover the system, and to realize extinguishment.

Katame cattāro? What four?

Kāye vā bhikkhu kāyānupassÄ« vihareyya ātāpÄ« sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaį¹; A mendicant would meditate observing an aspect of the bodyā€”keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world.

vedanāsu vā bhikkhu vedanānupassÄ« vihareyya ā€¦peā€¦ Or theyā€™d meditate observing an aspect of feelings ā€¦

citte vā bhikkhu cittānupassÄ« vihareyya ā€¦peā€¦ or mind ā€¦

dhammesu vā bhikkhu dhammānupassÄ« vihareyya ātāpÄ« sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaį¹. or principlesā€”keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world.

Ekāyanvāyaį¹ maggo sattānaį¹ visuddhiyā sokaparidevānaį¹ samatikkamāya dukkhadomanassānaį¹ atthaį¹…gamāya Ʊāyassa adhigamāya nibbānassa sacchikiriyāya, yadidaį¹ā€”cattāro satipaį¹­į¹­hānāā€™ti. The four kinds of mindfulness meditation are the path to convergence. They are in order to purify sentient beings, to get past sorrow and crying, to make an end of pain and sadness, to discover the system, and to realize extinguishment.ā€™

Atha kho, bhikkhave, brahmā sahampati mama cetasā cetoparivitakkamaƱƱāyaā€”seyyathāpi nāma balavā puriso samiƱjitaį¹ vā bāhaį¹ pasāreyya, pasāritaį¹ vā bāhaį¹ samiƱjeyya; evamevaā€”brahmaloke antarahito mama purato pāturahosi. And then the divinity Sahampati, knowing my train of thought, as easily as a strong person would extend or contract their arm, vanished from the realm of divinity and reappeared in front of me.

Atha kho, bhikkhave, brahmā sahampati ekaį¹saį¹ uttarāsaį¹…gaį¹ karitvā yenāhaį¹ tenaƱjaliį¹ paį¹‡Ämetvā maį¹ etadavoca: He arranged his robe over one shoulder, raised his joined palms toward the Buddha, and said:

ā€˜evametaį¹, bhagavā, evametaį¹, sugata. ā€˜Thatā€™s so true, Blessed One! Thatā€™s so true, Holy One!

Ekāyanvāyaį¹, bhante, maggo sattānaį¹ visuddhiyā sokaparidevānaį¹ samatikkamāya dukkhadomanassānaį¹ atthaį¹…gamāya Ʊāyassa adhigamāya nibbānassa sacchikiriyāya, yadidaį¹ā€”cattāro satipaį¹­į¹­hānā. Sir, the four kinds of mindfulness meditation are the path to convergence. They are in order to purify sentient beings, to get past sorrow and crying, to make an end of pain and sadness, to discover the system, and to realize extinguishment.

Katame cattāro? What four?

Kāye vā, bhante, bhikkhu kāyānupassÄ« vihareyya ātāpÄ« sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaį¹; A mendicant would meditate observing an aspect of the bodyā€”keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world.

vedanāsu vā ā€¦peā€¦ Or theyā€™d meditate observing an aspect of feelings ā€¦

citte vā ā€¦peā€¦ or mind ā€¦

dhammesu vā, bhante, bhikkhu dhammānupassÄ« vihareyya ātāpÄ« sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaį¹. or principlesā€”keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world.

Ekāyanvāyaį¹, bhante, maggo sattānaį¹ visuddhiyā sokaparidevānaį¹ samatikkamāya dukkhadomanassānaį¹ atthaį¹…gamāya Ʊāyassa adhigamāya nibbānassa sacchikiriyāya, yadidaį¹ā€”cattāro satipaį¹­į¹­hānāā€™ti. The four kinds of mindfulness meditation are the path to convergence. They are in order to purify sentient beings, to get past sorrow and crying, to make an end of pain and sadness, to discover the system, and to realize extinguishment.ā€™

Idamavoca, bhikkhave, brahmā sahampati. Thatā€™s what the divinity Sahampati said.

Idaį¹ vatvā athāparaį¹ etadavoca: Then he went on to say:

ā€˜Ekāyanaį¹ jātikhayantadassÄ«, ā€œThe compassionate one, who sees the ending of rebirth,

Maggaį¹ pajānāti hitānukampÄ«; understands the path to convergence.

Etena maggena tariį¹su pubbe, By this path people crossed over before,

Tarissanti ye ca taranti oghanā€™ā€ti. will cross over, and are crossing over.ā€™ā€

Tatiyaį¹.
PreviousNext