Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 48.28 Linked Discourses 48.28

3. Chaįø·indriyavagga 3. The Six Faculties

Sambuddhasutta Awakened

ā€œChayimāni, bhikkhave, indriyāni. ā€œMendicants, there are these six faculties.

Katamāni cha? What six?

Cakkhundriyaį¹, sotindriyaį¹, ghānindriyaį¹, jivhindriyaį¹, kāyindriyaį¹, manindriyaį¹. The faculties of the eye, ear, nose, tongue, body, and mind.

YāvakÄ«vaƱcāhaį¹, bhikkhave, imesaį¹ channaį¹ indriyānaį¹ samudayaƱca atthaį¹…gamaƱca assādaƱca ādÄ«navaƱca nissaraį¹‡aƱca yathābhÅ«taį¹ nābbhaƱƱāsiį¹, neva tāvāhaį¹, bhikkhave, sadevake loke samārake sabrahmake sassamaį¹‡abrāhmaį¹‡iyā pajāya sadevamanussāya ā€˜anuttaraį¹ sammāsambodhiį¹ abhisambuddhoā€™ti paccaƱƱāsiį¹. As long as I didnā€™t truly understand these six facultiesā€™ gratification, drawback, and escape, I didnā€™t announce my supreme perfect awakening in this world with its gods, Māras, and Divinities, this population with its ascetics and brahmins, its gods and humans.

Yato ca khvāhaį¹, bhikkhave, imesaį¹ channaį¹ indriyānaį¹ samudayaƱca atthaį¹…gamaƱca assādaƱca ādÄ«navaƱca nissaraį¹‡aƱca yathābhÅ«taį¹ abbhaƱƱāsiį¹, athāhaį¹, bhikkhave, sadevake loke samārake sabrahmake sassamaį¹‡abrāhmaį¹‡iyā pajāya sadevamanussāya ā€˜anuttaraį¹ sammāsambodhiį¹ abhisambuddhoā€™ti paccaƱƱāsiį¹. But when I did truly understand these six facultiesā€™ gratification, drawback, and escape, I announced my supreme perfect awakening in this world with its gods, Māras, and Divinities, this population with its ascetics and brahmins, its gods and humans.

Ƒāį¹‡aƱca pana me dassanaį¹ udapādi: Knowledge and vision arose in me:

ā€˜akuppā me vimutti, ayamantimā jāti, natthi dāni punabbhavoā€™ā€ti. ā€˜My freedom is unshakable; this is my last rebirth; now thereā€™ll be no more future lives.ā€™ā€

Aį¹­į¹­hamaį¹.
PreviousNext