Other Translations: Deutsch
From:
Saį¹yutta NikÄya 48.115ā124 Linked Discourses 48.115ā124
12. Oghavagga 12. The Chapter on Floods
OghÄdisutta Floods, etc.
āPaƱcimÄni, bhikkhave, uddhambhÄgiyÄni saį¹yojanÄni. āMendicants, there are five higher fetters.
KatamÄni paƱca? What five?
RÅ«parÄgo, arÅ«parÄgo, mÄno, uddhaccaį¹, avijjÄāDesire for rebirth in the realm of luminous form, desire for rebirth in the formless realm, conceit, restlessness, and ignorance.
imÄni kho, bhikkhave, paƱcuddhambhÄgiyÄni saį¹yojanÄni. These are the five higher fetters.
Imesaį¹ kho, bhikkhave, paƱcannaį¹ uddhambhÄgiyÄnaį¹ saį¹yojanÄnaį¹ abhiƱƱÄya pariƱƱÄya parikkhayÄya pahÄnÄya paƱcindriyÄni bhÄvetabbÄni. The five faculties should be developed for the direct knowledge, complete understanding, finishing, and giving up of these five higher fetters.
KatamÄni paƱca? What five?
Idha, bhikkhave, bhikkhu saddhindriyaį¹ bhÄveti vivekanissitaį¹ virÄganissitaį¹ nirodhanissitaį¹ vossaggapariį¹Ämiį¹ ā¦peā¦ paƱƱindriyaį¹ bhÄveti vivekanissitaį¹ virÄganissitaį¹ nirodhanissitaį¹ vossaggapariį¹Ämiį¹. Itās when a mendicant develops the faculties of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom, which rely on seclusion, fading away, and cessation, and ripen as letting go.
Imesaį¹ kho, bhikkhave, paƱcannaį¹ uddhambhÄgiyÄnaį¹ saį¹yojanÄnaį¹ abhiƱƱÄya pariƱƱÄya parikkhayÄya pahÄnÄya imÄni paƱcindriyÄni bhÄvetabbÄnÄ«āti. These five faculties should be developed for the direct knowledge, complete understanding, finishing, and giving up of these five higher fetters.ā
Dasamaį¹.
(YathÄ maggasaį¹yuttaį¹, tathÄ vitthÄretabbaį¹.) (Tell in full as in the Linked Discourses on the Path, SN 45.171ā179, with the above as the final discourse.)
Oghavaggo dvÄdasamo.
TassuddÄnaį¹
Ogho yogo upÄdÄnaį¹, Floods, yokes, grasping,
ganthÄ anusayena ca; ties, and underlying tendencies,
KÄmaguį¹Ä nÄ«varaį¹Ä, kinds of sensual stimulation, hindrances,
khandhÄ oruddhambhÄgiyÄti. aggregates, and fetters high and low.