Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 51.2 Linked Discourses 51.2

1. Cāpālavagga 1. At the Cāpāla Shrine

Viraddhasutta Missed Out

ā€œYesaį¹ kesaƱci, bhikkhave, cattāro iddhipādā viraddhā, viraddho tesaį¹ ariyo maggo sammā dukkhakkhayagāmÄ«. ā€œMendicants, whoever has missed out on the four bases of psychic power has missed out on the noble path to the complete ending of suffering.

Yesaį¹ kesaƱci, bhikkhave, cattāro iddhipādā āraddhā, āraddho tesaį¹ ariyo maggo sammā dukkhakkhayagāmÄ«. Whoever has undertaken the four bases of psychic power has undertaken the noble path to the complete ending of suffering.

Katame cattāro? What four?

Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhippadhānasaį¹…khārasamannāgataį¹ iddhipādaį¹ bhāveti, Itā€™s when a mendicant develops the basis of psychic power that has immersion due to enthusiasm ā€¦

vÄ«riyasamādhi ā€¦peā€¦ energy ā€¦

cittasamādhi ā€¦peā€¦ mental development ā€¦

vÄ«maį¹sāsamādhippadhānasaį¹…khārasamannāgataį¹ iddhipādaį¹ bhāveti. inquiry, and active effort.

Yesaį¹ kesaƱci, bhikkhave, ime cattāro iddhipādā viraddhā, viraddho tesaį¹ ariyo maggo sammā dukkhakkhayagāmÄ«. Whoever has missed out on these four bases of psychic power has missed out on the noble path to the complete ending of suffering.

Yesaį¹ kesaƱci, bhikkhave, ime cattāro iddhipādā āraddhā, āraddho tesaį¹ ariyo maggo sammā dukkhakkhayagāmÄ«ā€ti. Whoever has undertaken these four bases of psychic power has undertaken the noble path to the complete ending of suffering.ā€

Dutiyaį¹.
PreviousNext