Other Translations: Deutsch , English , āĪđāĪŋāĪĻāĨāĪĶāĨ , Polski , ŅŅĖŅŅКÐļÐđ ŅзŅĖК , Srpski
From:
Majjhima NikÄya 3 āŠŪāŠāŦāŠāŠžāŠŋāŠŪ āŠĻāŠŋāŠāŠūāŠŊ āŦĐ
DhammadÄyÄdasutta āŠ§āŠ°āŦāŠŪ āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠļāŦāŠĪāŦāŠ°
Evaáđ me sutaáđâāŠāŠĩāŦāŠ āŠŪāŦāŠ āŠļāŠūāŠāŠāŠģāŦāŠŊāŦāŠâ
ekaáđ samayaáđ bhagavÄ sÄvatthiyaáđ viharati jetavane anÄthapiáđáļikassa ÄrÄme. āŠāŠ āŠĩāŠāŠĪ āŠāŠāŠĩāŠāŠĪ āŠķāŦāŠ°āŠūāŠĩāŠļāŦāŠĪāŠŋāŠĻāŦ āŠŠāŠūāŠļāŦ āŠ
āŠĻāŠūāŠĨāŠŠāŠŋāŠāŠĄāŠŋāŠāŠūāŠĻāŠū āŠāŦāŠĪāŠĩāŠĻāŠŪāŠūāŠ āŠĩāŠŋāŠđāŠūāŦĻ āŠāŠ°āŦ āŠ°āŠđāŦāŠŊāŠū āŠđāŠĪāŠū.
Tatra kho bhagavÄ bhikkhÅŦ Ämantesi: āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠāŠāŠĩāŠāŠĪāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠāŠĻāŦ āŠļāŠāŠŽāŦāŠ§āŠŋāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦāŠ:
âbhikkhavoâti. âāŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ!â
âBhadanteâti te bhikkhÅŦ bhagavato paccassosuáđ. âāŠāŠĶāŠĻāŦāŠĪ!â, āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠāŠ āŠāŠĩāŠūāŠŽ āŠāŠŠāŦāŠŊāŦ.
BhagavÄ etadavoca: āŠāŠāŠĩāŠāŠĪāŦ āŠāŠĩāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠŊāŦāŠ:
âDhammadÄyÄdÄ me, bhikkhave, bhavatha, mÄ ÄmisadÄyÄdÄ. âāŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠđāŦāŠ.
Atthi me tumhesu anukampÄ: āŠŪāŠūāŠ°āŠūāŠŪāŠūāŠ āŠĪāŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠŪāŠūāŠāŦ āŠāŠĩāŦ āŠ
āŠĻāŦāŠāŠāŠŠāŠū āŠāŦ:
âkinti me sÄvakÄ dhammadÄyÄdÄ bhaveyyuáđ, no ÄmisadÄyÄdÄâti. âāŠāŠ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠļāŠūāŠ§āŠāŦ āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠđāŦāŠâ.
Tumhe ca me, bhikkhave, ÄmisadÄyÄdÄ bhaveyyÄtha no dhammadÄyÄdÄ, tumhepi tena ÄdiyÄ bhaveyyÄtha: āŠ§āŠūāŠ°āŦāŠāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠĪāŠŪāŦ āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠđāŦāŠ, āŠĪāŦ āŠŽāŦāŠāŠū āŠēāŦāŠāŦ āŠĪāŠŪāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŠđāŦ:
âÄmisadÄyÄdÄ satthusÄvakÄ viharanti, no dhammadÄyÄdÄâti; âāŠ āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠļāŠūāŠ§āŠāŦ āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠđāŦāŠŊ āŠāŠŪ āŠ°āŠđāŦ āŠāŦ, āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠĪāŠ°āŦāŠāŦ āŠĻāŠđāŦāŠâ.
ahampi tena Ädiyo bhaveyyaáđ: āŠ
āŠĻāŦ āŠŪāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠķāŦ:
âÄmisadÄyÄdÄ satthusÄvakÄ viharanti, no dhammadÄyÄdÄâti. âāŠ āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠļāŠūāŠ§āŠāŦ āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠđāŦāŠŊ āŠāŠŪ āŠ°āŠđāŦ āŠāŦ, āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠĪāŠ°āŦāŠāŦ āŠĻāŠđāŦāŠâ.
Tumhe ca me, bhikkhave, dhammadÄyÄdÄ bhaveyyÄtha, no ÄmisadÄyÄdÄ, tumhepi tena na ÄdiyÄ bhaveyyÄtha: āŠ§āŠūāŠ°āŦāŠāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠĪāŠŪāŦ āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠÂ āŠĻāŠđāŦāŠ, āŠĪāŦ āŠŽāŦāŠāŠū āŠēāŦāŠāŦ āŠĪāŠŪāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŠđāŦ:
âdhammadÄyÄdÄ satthusÄvakÄ viharanti, no ÄmisadÄyÄdÄâti; âāŠ āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠļāŠūāŠ§āŠāŦ āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠđāŦāŠŊ āŠāŠŪ āŠ°āŠđāŦ āŠāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠĪāŠ°āŦāŠāŦāŠĻāŠđāŦāŠâ.
ahampi tena na Ädiyo bhaveyyaáđ: āŠ
āŠĻāŦ āŠŪāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠķāŦ:
âdhammadÄyÄdÄ satthusÄvakÄ viharanti, no ÄmisadÄyÄdÄâti. âāŠ āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠļāŠūāŠ§āŠāŦ āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠđāŦāŠŊ āŠāŠŪ āŠ°āŠđāŦ āŠāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠĪāŠ°āŦāŠāŦ āŠĻāŠđāŦāŠâ.
TasmÄtiha me, bhikkhave, dhammadÄyÄdÄ bhavatha, mÄ ÄmisadÄyÄdÄ. âāŠāŠāŠēāŠū āŠŪāŠūāŠāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠđāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠđāŦāŠ.
Atthi me tumhesu anukampÄ: āŠŪāŠūāŠ°āŠūāŠŪāŠūāŠ āŠĪāŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠŪāŠūāŠāŦ āŠāŠĩāŦ āŠ
āŠĻāŦāŠāŠāŠŠāŠū āŠāŦ:
âkinti me sÄvakÄ dhammadÄyÄdÄ bhaveyyuáđ, no ÄmisadÄyÄdÄâti. âāŠāŠ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠļāŠūāŠ§āŠāŦ āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠđāŦāŠâ.
IdhÄhaáđ, bhikkhave, bhuttÄvÄŦ assaáđ pavÄrito paripuáđáđo pariyosito suhito yÄvadattho; āŠāŠūāŠ°āŦāŠāŦ, āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠŪāŦāŠ āŠāŠūāŠ§āŦāŠ āŠđāŦāŠŊ āŠ
āŠĻāŦ āŠŠāŦāŠ āŠāŠ°āŠūāŠ āŠāŠĩāŠūāŠĨāŦ āŠļāŠāŠĪāŦāŠ·āŦāŠ āŠĨāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻ āŠŠāŠĪāŠūāŠĩāŦāŠŊāŦāŠ āŠđāŦāŠŊ;
siyÄ ca me piáđáļapÄto atirekadhammo chaáļáļanÄŦyadhammo. āŠ
āŠĻāŦ āŠŪāŠūāŠ°āŦ āŠŠāŠūāŠļāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠĩāŠ§āŦāŠŊāŦ āŠđāŦāŠŊ āŠāŦ āŠŦāŦāŠāŠāŦ āŠĶāŦāŠĩāŠūāŠĻāŦāŠ āŠđāŦāŠŊ.
Atha dve bhikkhÅŦ Ägaccheyyuáđ jighacchÄdubbalyaparetÄ. āŠ
āŠĻāŦ āŠŽāŦ āŠļāŠāŠĪ āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠēāŦāŠ§āŦ āŠĶāŦāŠ°āŦāŠŽāŠģ āŠĨāŠ āŠāŠŊāŦāŠēāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ āŠāŠĩāŦ.
TyÄhaáđ evaáđ vadeyyaáđ: āŠāŠŪāŠĻāŦ āŠđāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠ:
âahaáđ khomhi, bhikkhave, bhuttÄvÄŦ pavÄrito paripuáđáđo pariyosito suhito yÄvadattho; āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠŪāŦāŠ āŠāŠūāŠ§āŦāŠ āŠāŦ āŠ
āŠĻāŦ āŠŠāŦāŠ āŠāŠ°āŠūāŠ āŠāŠĩāŠūāŠĨāŦ āŠļāŠāŠĪāŦāŠ·āŦāŠ āŠĨāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻ āŠŠāŠĪāŠūāŠĩāŦāŠŊāŦāŠ āŠāŦ;
atthi ca me ayaáđ piáđáļapÄto atirekadhammo chaáļáļanÄŦyadhammo. āŠ
āŠĻāŦ āŠŪāŠūāŠ°āŦ āŠŠāŠūāŠļāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠĩāŠ§āŦāŠŊāŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠŦāŦāŠāŠāŦ āŠĶāŦāŠĩāŠūāŠĻāŦāŠ āŠāŦ.
Sace Äkaáđ
khatha, bhuÃąjatha, no ce tumhe bhuÃąjissatha, idÄnÄhaáđ appaharite vÄ chaáļáļessÄmi, appÄáđake vÄ udake opilÄpessÄmÄŦâti. āŠāŦ āŠāŠāŦāŠāŠū āŠđāŦāŠŊ āŠĪāŦ āŠāŠūāŠ. āŠāŦ āŠĪāŠŪāŦ āŠĻāŠđāŦ āŠāŠūāŠ āŠĪāŦ āŠđāŦāŠ āŠāŠĻāŦ āŠĩāŦāŠ°āŠūāŠĻ āŠāŠāŦāŠŊāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠūāŠāŦ āŠĶāŠāŠķ āŠ
āŠĨāŠĩāŠū āŠāŦāŠŊāŠūāŠ āŠāŦāŠ āŠŠāŠĢ āŠāŦāŠĩāŠāŠāŠĪāŦāŠ āŠĻāŠū āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĩāŠū āŠŠāŠūāŠĢāŦāŠŪāŠūāŠ āŠŦāŦāŠāŠāŦ āŠĶāŠāŠķâ.
Tatrekassa bhikkhuno evamassa: āŠĪāŦ āŠāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠĻāŠū āŠŪāŠĻāŠŪāŠūāŠ āŠāŠĩāŦ āŠĩāŠŋāŠāŠūāŠ° āŠāŠĩāŦāŠŊāŦ:
âbhagavÄ kho bhuttÄvÄŦ pavÄrito paripuáđáđo pariyosito suhito yÄvadattho; âāŠāŠāŠĩāŠāŠĪāŦ āŠāŠūāŠ§āŦāŠ āŠāŦ āŠ
āŠĻāŦ āŠŠāŦāŠ āŠāŠ°āŠūāŠ āŠāŠĩāŠūāŠĨāŦ āŠļāŠāŠĪāŦāŠ·āŦāŠ āŠĨāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻ āŠŠāŠĪāŠūāŠĩāŦāŠŊāŦāŠ āŠāŦ;
atthi cÄyaáđ bhagavato piáđáļapÄto atirekadhammo chaáļáļanÄŦyadhammo. āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠŪāŠĻāŦ āŠŠāŠūāŠļāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠĩāŠ§āŦāŠŊāŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠŦāŦāŠāŠāŦ āŠĶāŦāŠĩāŠūāŠĻāŦāŠ āŠāŦ.
Sace mayaáđ na bhuÃąjissÄma, idÄni bhagavÄ appaharite vÄ chaáļáļessati, appÄáđake vÄ udake opilÄpessati. āŠ
āŠŪāŦ āŠāŦ āŠĻāŠđāŦāŠ āŠāŠūāŠāŠ āŠĪāŦ āŠāŠāŠĩāŠāŠĪÂ āŠāŠĻāŦ āŠĩāŦāŠ°āŠūāŠĻ āŠāŠāŦāŠŊāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠūāŠāŦ āŠĶāŦāŠķāŦ āŠ
āŠĨāŠĩāŠū āŠāŦāŠŊāŠūāŠ āŠāŦāŠ āŠŠāŠĢ āŠāŦāŠĩāŠāŠāŠĪāŦāŠ āŠĻāŠū āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĩāŠū āŠŠāŠūāŠĢāŦāŠŪāŠūāŠ āŠŦāŦāŠāŠāŦ āŠĶāŦāŠķāŦ.
Vuttaáđ kho panetaáđ bhagavatÄ: āŠŠāŠĢ āŠāŠāŠĩāŠāŠĪāŦ āŠāŠĩāŦāŠ āŠŠāŠĢ āŠāŠđāŦāŠŊāŦāŠ āŠāŦ:
âdhammadÄyÄdÄ me, bhikkhave, bhavatha, mÄ ÄmisadÄyÄdÄâti. âāŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠđāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠđāŦāŠâ.
ÄmisaÃąÃąataraáđ kho panetaáđ, yadidaáđ piáđáļapÄto. āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠ āŠŠāŦāŠ°āŠāŠūāŠ°āŠĻāŦ āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪ āŠāŦ.
YannÅŦnÄhaáđ imaáđ piáđáļapÄtaáđ abhuÃąjitvÄ iminÄva jighacchÄdubbalyena evaáđ imaáđ rattindivaáđ vÄŦtinÄmeyyanâti. āŠāŦāŠŪ āŠđāŦāŠ āŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠūāŠ§āŠū āŠĩāŠāŠ° āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠĶāŦāŠ°āŦāŠŽāŠģāŠĪāŠū āŠļāŠūāŠĨāŦ āŠ āŠĶāŠŋāŠĩāŠļ āŠ
āŠĻāŦ āŠ°āŠūāŠĪ āŠĩāŠŋāŠĪāŠūāŠĩāŦāŠâ.
So taáđ piáđáļapÄtaáđ abhuÃąjitvÄ teneva jighacchÄdubbalyena evaáđ taáđ rattindivaáđ vÄŦtinÄmeyya. āŠĪāŦ āŠŠāŠāŦ āŠāŠĢāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠūāŠ§āŠū āŠĩāŠāŠ° āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠĶāŦāŠ°āŦāŠŽāŠģāŠĪāŠū āŠļāŠūāŠĨāŦ āŠ āŠĶāŠŋāŠĩāŠļ āŠ
āŠĻāŦ āŠ°āŠūāŠĪ āŠĩāŠŋāŠĪāŠūāŠĩāŦ.
Atha dutiyassa bhikkhuno evamassa: āŠŽāŦāŠāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠĻāŠū āŠŪāŠĻāŠŪāŠūāŠ āŠāŠĩāŦ āŠĩāŠŋāŠāŠūāŠ° āŠāŠĩāŦāŠŊāŦ:
âbhagavÄ kho bhuttÄvÄŦ pavÄrito paripuáđáđo pariyosito suhito yÄvadattho; âāŠāŠāŠĩāŠāŠĪāŦ āŠāŠūāŠ§āŦāŠ āŠāŦ āŠ
āŠĻāŦ āŠŠāŦāŠ āŠāŠ°āŠūāŠ āŠāŠĩāŠūāŠĨāŦ āŠļāŠāŠĪāŦāŠ·āŦāŠ āŠĨāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻ āŠŠāŠĪāŠūāŠĩāŦāŠŊāŦāŠ āŠāŦ;
atthi cÄyaáđ bhagavato piáđáļapÄto atirekadhammo chaáļáļanÄŦyadhammo. āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠŪāŠĻāŦ āŠŠāŠūāŠļāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠĩāŠ§āŦāŠŊāŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠŦāŦāŠāŠāŦ āŠĶāŦāŠĩāŠūāŠĻāŦāŠ āŠāŦ.
Sace mayaáđ na bhuÃąjissÄma, idÄni bhagavÄ appaharite vÄ chaáļáļessati, appÄáđake vÄ udake opilÄpessati. āŠ
āŠŪāŦ āŠāŦ āŠĻāŠđāŦāŠ āŠāŠūāŠāŠ āŠĪāŦ āŠāŠāŠĩāŠāŠĪÂ āŠāŠĻāŦ āŠĩāŦāŠ°āŠūāŠĻ āŠāŠāŦāŠŊāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠūāŠāŦ āŠĶāŦāŠķāŦ āŠ
āŠĨāŠĩāŠū āŠāŦāŠŊāŠūāŠ āŠāŦāŠ āŠŠāŠĢ āŠāŦāŠĩāŠāŠāŠĪāŦāŠ āŠĻāŠū āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĩāŠū āŠŠāŠūāŠĢāŦāŠŪāŠūāŠ āŠŦāŦāŠāŠāŦ āŠĶāŦāŠķāŦ.
YannÅŦnÄhaáđ imaáđ piáđáļapÄtaáđ bhuÃąjitvÄ jighacchÄdubbalyaáđ paáđivinodetvÄ evaáđ imaáđ rattindivaáđ vÄŦtinÄmeyyanâti. āŠāŦāŠŪ āŠđāŦāŠ āŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠūāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠĶāŦāŠ°āŦāŠŽāŠģāŠĪāŠū āŠĶāŦāŠ° āŠāŠ°āŦāŠĻāŦ āŠ āŠĶāŠŋāŠĩāŠļ āŠ
āŠĻāŦ āŠ°āŠūāŠĪ āŠĩāŠŋāŠĪāŠūāŠĩāŦāŠâ.
So taáđ piáđáļapÄtaáđ bhuÃąjitvÄ jighacchÄdubbalyaáđ paáđivinodetvÄ evaáđ taáđ rattindivaáđ vÄŦtinÄmeyya. āŠĪāŦ āŠŠāŠāŦ āŠāŠĢāŦÂ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠūāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠĶāŦāŠ°āŦāŠŽāŠģāŠĪāŠū āŠĶāŦāŠ° āŠāŠ°āŦāŠĻāŦ āŠ āŠĶāŠŋāŠĩāŠļ āŠ
āŠĻāŦ āŠ°āŠūāŠĪ āŠĩāŠŋāŠĪāŠūāŠĩāŦ.
KiÃącÄpi so, bhikkhave, bhikkhu taáđ piáđáļapÄtaáđ bhuÃąjitvÄ jighacchÄdubbalyaáđ paáđivinodetvÄ evaáđ taáđ rattindivaáđ vÄŦtinÄmeyya, atha kho asuyeva me purimo bhikkhu pujjataro ca pÄsaáđsataro ca. āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠāŦāŠāŦ āŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŠūāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠūāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠĻāŦ āŠĶāŦāŠ°āŦāŠŽāŠģāŠĪāŠū āŠĶāŦāŠ° āŠāŠ°āŦāŠĻāŦ āŠ āŠĶāŠŋāŠĩāŠļ āŠ
āŠĻāŦ āŠ°āŠūāŠĪ āŠĩāŠŋāŠĪāŠūāŠĩāŦ, āŠĪāŦ āŠŠāŠĢ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠđāŠŋāŠļāŠūāŠŽāŦ āŠŠāŠđāŦāŠēāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĩāŠ§āŠūāŠ°āŦ āŠŪāŠūāŠĻāŠĻāŦāŠŊ āŠ
āŠĻāŦ āŠŠāŦāŠ°āŠļāŠāŠķāŠū āŠŊāŦāŠāŦāŠŊ āŠāŦ.
Taáđ kissa hetu? āŠ āŠķāŦāŠĻāŠū āŠŪāŠūāŠāŦ?
TaÃąhi tassa, bhikkhave, bhikkhuno dÄŦgharattaáđ appicchatÄya santuáđáđhiyÄ sallekhÄya subharatÄya vÄŦriyÄrambhÄya saáđvattissati. āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠāŠĩāŦāŠ āŠāŠ°āŠĩāŠūāŠĨāŦ āŠēāŠūāŠāŠŽāŠū āŠļāŠŪāŠŊ āŠļāŦāŠ§āŦ āŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠĻāŦ āŠĨāŦāŠĄāŦ āŠāŠāŦāŠāŠūāŠ āŠĩāŠūāŠģāŦ, āŠļāŠāŠĪāŦāŠ·āŦāŠ, āŠĪāŠŠāŠļāŦāŠĩāŦ, āŠļāŠāŠ°, āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠĶāŦāŠŊāŠŪāŠķāŦāŠē āŠ°āŠđāŦāŠĩāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠļāŠđāŠūāŠŊāŠĪāŠū āŠŪāŠģāŠķāŦ.
TasmÄtiha me, bhikkhave, dhammadÄyÄdÄ bhavatha, mÄ ÄmisadÄyÄdÄ. āŠāŠāŠēāŠū āŠŪāŠūāŠāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ, āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠđāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠđāŦāŠ.
Atthi me tumhesu anukampÄ: āŠŪāŠūāŠ°āŠūāŠŪāŠūāŠ āŠĪāŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠŪāŠūāŠāŦ āŠāŠĩāŦ āŠ
āŠĻāŦāŠāŠāŠŠāŠū āŠāŦ:
âkinti me sÄvakÄ dhammadÄyÄdÄ bhaveyyuáđ, no ÄmisadÄyÄdÄââti. âāŠāŠ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠļāŠūāŠ§āŠāŦ āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠŽāŠĻāŦ, āŠŪāŠūāŠēāŠŪāŠŋāŠēāŦāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĻāŠđāŦāŠââ.
Idamavoca bhagavÄ. āŠāŠāŠĩāŠāŠĪāŦ āŠāŠĩāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦāŠ.
Idaáđ vatvÄna sugato uáđáđhÄyÄsanÄ vihÄraáđ pÄvisi. āŠāŠŪ āŠāŠđāŦāŠĻāŦ āŠāŠāŠĩāŠāŠĪ āŠŽāŦāŠ āŠ āŠŠāŠ°āŠĨāŦ āŠāŠāŠū āŠĨāŠāŠĻāŦ āŠāŠŪāŠĻāŦ āŠāŦāŠāŦāŠŪāŠūāŠ āŠāŠŊāŠū.
Tatra kho ÄyasmÄ sÄriputto acirapakkantassa bhagavato bhikkhÅŦ Ämantesi: āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ°āŦ āŠāŠāŠĩāŠāŠĪāŠĻāŠū āŠāŠŊāŠūāŠĻāŦ āŠĨāŦāŠĄāŦ āŠĩāŠūāŠ° āŠŠāŠāŦ āŠāŠŊāŦāŠ·āŦāŠŊāŠŪāŠūāŠĻ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ°āŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠāŠĻāŦ āŠļāŠāŠŽāŦāŠ§āŠŋāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦāŠ:
âÄvuso bhikkhaveâti. âāŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ!â
âÄvusoâti kho te bhikkhÅŦ Äyasmato sÄriputtassa paccassosuáđ. âāŠđāŠū āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊâ, āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠāŠ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ°āŠĻāŦ āŠāŠĩāŠūāŠŽ āŠāŠŠāŦāŠŊāŦ.
ÄyasmÄ sÄriputto etadavoca: āŠāŠŊāŦāŠ·āŦāŠŊāŠŪāŠūāŠĻ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ°āŠ āŠāŠĩāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠŊāŦāŠ:
âKittÄvatÄ nu kho, Ävuso, satthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekaáđ nÄnusikkhanti, kittÄvatÄ ca pana satthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekamanusikkhantÄŦâti? âāŠāŠ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠĻāŠĨāŦ āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŠĪāŠū, āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŦ āŠāŦâ?
âDÅŦratopi kho mayaáđ, Ävuso, ÄgacchÄma Äyasmato sÄriputtassa santike etassa bhÄsitassa atthamaÃąÃąÄtuáđ. âāŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊ, āŠ āŠāŠūāŠ·āŠĢāŠĻāŦ āŠ
āŠ°āŦāŠĨ āŠāŠūāŠĢāŠĩāŠū āŠŪāŠūāŠāŦ āŠ
āŠŪāŦ āŠāŦāŠŽ āŠĶāŦāŠ°āŠĨāŦ āŠŠāŠĢ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ° āŠŠāŠūāŠļāŦ āŠāŠĩāŦāŠķāŦāŠ.
SÄdhu vatÄyasmantaáđyeva sÄriputtaáđ paáđibhÄtu etassa bhÄsitassa attho; āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ° āŠŠāŦāŠĪāŦāŠ āŠ āŠĩāŠŋāŠ·āŠŊāŠĻāŦ āŠļāŦāŠŠāŠ·āŦāŠāŠĪāŠū āŠāŠ°āŦ āŠĪāŦ āŠļāŠūāŠ°āŦāŠ.
Äyasmato sÄriputtassa sutvÄ bhikkhÅŦ dhÄressantÄŦâti. āŠāŦ āŠŠāŦāŠ°āŠŪāŠūāŠĢāŦ āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ° āŠāŠđāŦāŠķāŦ āŠ āŠ āŠŠāŦāŠ°āŠŪāŠūāŠĢāŦ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ āŠŊāŠūāŠĶ āŠ°āŠūāŠāŠķāŦ.â
âTena hÄvuso, suáđÄtha, sÄdhukaáđ manasi karotha, bhÄsissÄmÄŦâti. âāŠĪāŦ āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠļāŠūāŠāŠāŠģāŦ, āŠ
āŠĻāŦ āŠļāŠūāŠ°āŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠŪāŠĻāŠŪāŠū āŠ°āŠūāŠāŦ, āŠđāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠ āŠāŦāŠâ.
âEvamÄvusoâti kho te bhikkhÅŦ Äyasmato sÄriputtassa paccassosuáđ. âāŠđāŠū āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊâ, āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠāŠ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ°āŠĻāŦ āŠāŠĩāŠūāŠŽ āŠāŠŠāŦāŠŊāŦ.
ÄyasmÄ sÄriputto etadavoca: āŠāŠŊāŦāŠ·āŦāŠŊāŠŪāŠūāŠĻ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ°āŠ āŠāŠĩāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠŊāŦāŠ:
âKittÄvatÄ nu kho, Ävuso, satthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekaáđ nÄnusikkhanti? âāŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠāŠ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠĻāŠĨāŦ āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŠĪāŠū?
IdhÄvuso, satthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekaáđ nÄnusikkhanti, āŠ
āŠđāŦāŠ āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠĻāŠĨāŦ āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŠĪāŠū,
yesaÃąca dhammÄnaáđ satthÄ pahÄnamÄha, te ca dhamme nappajahanti, āŠāŦ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠ°āŦāŠ āŠĪāŦāŠāŠūāŠ āŠāŠ°āŠĩāŠūāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦ āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĻāŦ āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠĻāŠĨāŦ āŠāŠ°āŠĪāŠū,
bÄhulikÄ ca honti, sÄthalikÄ, okkamane pubbaáđ
gamÄ, paviveke nikkhittadhurÄ. āŠĪāŦāŠ āŠāŠģāŠļāŦ, āŠŽāŦāŠĶāŠ°āŠāŠūāŠ°, āŠŠāŠūāŠāŠģ āŠ°āŠđāŦ āŠāŠĩāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŠū, āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠ
āŠĩāŠāŠĢāŠĻāŠū āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŠū āŠđāŦāŠŊ āŠāŦ.
TatrÄvuso, therÄ bhikkhÅŦ tÄŦhi áđhÄnehi gÄrayhÄ bhavanti. āŠ āŠŽāŠūāŠŽāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĪāŦāŠ°āŠĢ āŠāŠūāŠ°āŠĢāŦāŠĻāŠū āŠāŠ§āŠūāŠ°āŦ āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠāŦ.
âSatthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekaáđ nÄnusikkhantÄŦâtiââāŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠĻāŠĨāŦ āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŠĪāŠūââ
iminÄ paáđhamena áđhÄnena therÄ bhikkhÅŦ gÄrayhÄ bhavanti. āŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠāŦ.
âYesaÃąca dhammÄnaáđ satthÄ pahÄnamÄha te ca dhamme nappajahantÄŦâtiââāŠāŦ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠ°āŦāŠ āŠĪāŦāŠāŠūāŠ āŠāŠ°āŠĩāŠūāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦ āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĻāŦ āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠĻāŠĨāŦ āŠāŠ°āŠĪāŠūââ
iminÄ dutiyena áđhÄnena therÄ bhikkhÅŦ gÄrayhÄ bhavanti. āŠ āŠŽāŦāŠāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠāŦ.
âBÄhulikÄ ca, sÄthalikÄ, okkamane pubbaáđ
gamÄ, paviveke nikkhittadhurÄâtiââāŠĪāŦāŠ āŠāŠģāŠļāŦ, āŠŽāŦāŠĶāŠ°āŠāŠūāŠ°, āŠŠāŠūāŠāŠģ āŠ°āŠđāŦ āŠāŠĩāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŠū, āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠ
āŠĩāŠāŠĢāŠĻāŠū āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŠū āŠāŦââ
iminÄ tatiyena áđhÄnena therÄ bhikkhÅŦ gÄrayhÄ bhavanti. āŠ āŠĪāŦāŠ°āŦāŠāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠāŦ.
TherÄ, Ävuso, bhikkhÅŦ imehi tÄŦhi áđhÄnehi gÄrayhÄ bhavanti. āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠāŠŪ āŠĪāŦāŠ°āŠĢ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠđāŦāŠŊ āŠāŦ.
TatrÄvuso, majjhimÄ bhikkhÅŦ âĶpeâĶ āŠ āŠŽāŠūāŠŽāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠ§āŦāŠŊāŠŪ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ âĶ
navÄ bhikkhÅŦ tÄŦhi áđhÄnehi gÄrayhÄ bhavanti. āŠ
āŠĻāŦ āŠ āŠ āŠŠāŦāŠ°āŠŪāŠūāŠĢāŦ āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĪāŦāŠ°āŠĢ āŠāŠūāŠ°āŠĢāŦāŠĻāŠū āŠāŠ§āŠūāŠ°āŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠđāŦāŠŊ āŠāŦ.
âSatthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekaáđ nÄnusikkhantÄŦâtiââāŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠĻāŠĨāŦ āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŠĪāŠūââ
iminÄ paáđhamena áđhÄnena navÄ bhikkhÅŦ gÄrayhÄ bhavanti. āŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠāŦ.
âYesaÃąca dhammÄnaáđ satthÄ pahÄnamÄha te ca dhamme nappajahantÄŦâtiââāŠāŦ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠ°āŦāŠ āŠĪāŦāŠāŠūāŠ āŠāŠ°āŠĩāŠūāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦ āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĻāŦ āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠĻāŠĨāŦ āŠāŠ°āŠĪāŠūââ
iminÄ dutiyena áđhÄnena navÄ bhikkhÅŦ gÄrayhÄ bhavanti. āŠ āŠŽāŦāŠāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠāŦ.
âBÄhulikÄ ca honti, sÄthalikÄ, okkamane pubbaáđ
gamÄ, paviveke nikkhittadhurÄâtiââāŠĪāŦāŠ āŠāŠģāŠļāŦ, āŠŽāŦāŠĶāŠ°āŠāŠūāŠ°, āŠŠāŠūāŠāŠģ āŠ°āŠđāŦ āŠāŠĩāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŠū, āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠ
āŠĩāŠāŠĢāŠĻāŠū āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŠū āŠđāŦāŠŊ āŠāŦââ
iminÄ tatiyena áđhÄnena navÄ bhikkhÅŦ gÄrayhÄ bhavanti. āŠ āŠĪāŦāŠ°āŦāŠāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠāŦ.
NavÄ, Ävuso, bhikkhÅŦ imehi tÄŦhi áđhÄnehi gÄrayhÄ bhavanti. āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠāŠŪ āŠĪāŦāŠ°āŠĢ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĻāŠŋāŠāŠĶāŠūāŠŠāŠūāŠĪāŦāŠ° āŠđāŦāŠŊ āŠāŦ.
EttÄvatÄ kho, Ävuso, satthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekaáđ nÄnusikkhanti. āŠāŠŪ āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠĻāŠĨāŦ āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŠĪāŠū āŠāŠĩāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ.
KittÄvatÄ ca panÄvuso, satthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekamanusikkhanti? āŠāŠ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŦ āŠāŦ?
IdhÄvuso, satthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekamanusikkhantiâāŠ
āŠđāŦāŠ āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŦ āŠāŦâ
yesaÃąca dhammÄnaáđ satthÄ pahÄnamÄha te ca dhamme pajahanti; âāŠāŦ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠ°āŦāŠ āŠĪāŦāŠāŠūāŠ āŠāŠ°āŠĩāŠūāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦ āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĻāŦ āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠāŠ°āŦ āŠāŦââ
na ca bÄhulikÄ honti, na sÄthalikÄ okkamane nikkhittadhurÄ paviveke pubbaáđ
gamÄ. āŠĪāŦāŠ āŠāŠģāŠļāŦ, āŠŽāŦāŠĶāŠ°āŠāŠūāŠ°, āŠŠāŠūāŠāŠģ āŠ°āŠđāŦ āŠāŠĩāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŠū, āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠ
āŠĩāŠāŠĢāŠĻāŠū āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŠū āŠĻāŠĨāŦ āŠđāŦāŠĪāŠū.
TatrÄvuso, therÄ bhikkhÅŦ tÄŦhi áđhÄnehi pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠ āŠŽāŠūāŠŽāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠĪāŦāŠ°āŠĢ āŠāŠūāŠ°āŠĢāŦāŠĻāŠū āŠāŠ§āŠūāŠ°āŦ āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
âSatthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekamanusikkhantÄŦâtiââāŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŦ āŠāŦââ
iminÄ paáđhamena áđhÄnena therÄ bhikkhÅŦ pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦÂ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
âYesaÃąca dhammÄnaáđ satthÄ pahÄnamÄha te ca dhamme pajahantÄŦâtiââāŠāŦ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠ°āŦāŠ āŠĪāŦāŠāŠūāŠ āŠāŠ°āŠĩāŠūāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦ āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĻāŦ āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠāŠ°āŦ āŠāŦââ
iminÄ dutiyena áđhÄnena therÄ bhikkhÅŦ pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠ āŠŽāŦāŠāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦÂ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
âNa ca bÄhulikÄ, na sÄthalikÄ okkamane nikkhittadhurÄ paviveke pubbaáđ
gamÄâtiâāŠĪāŦāŠ āŠāŠģāŠļāŦ, āŠŽāŦāŠĶāŠ°āŠāŠūāŠ°, āŠŠāŠūāŠāŠģ āŠ°āŠđāŦ āŠāŠĩāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŠū, āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠ
āŠĩāŠāŠĢāŠĻāŠū āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŠū āŠĻāŠĨāŦââ
iminÄ tatiyena áđhÄnena therÄ bhikkhÅŦ pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠ āŠĪāŦāŠ°āŦāŠāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦÂ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
TherÄ, Ävuso, bhikkhÅŦ imehi tÄŦhi áđhÄnehi pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠĩāŠ°āŠŋāŠ·āŦāŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠāŠŪ āŠĪāŦāŠ°āŠĢ āŠ°āŦāŠĪāŦÂ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
TatrÄvuso, majjhimÄ bhikkhÅŦ âĶpeâĶ āŠ āŠŽāŠūāŠŽāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠŪāŠ§āŦāŠŊāŠŪ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ âĶ
navÄ bhikkhÅŦ tÄŦhi áđhÄnehi pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠĪāŦāŠ°āŠĢ āŠāŠūāŠ°āŠĢāŦāŠĻāŠū āŠāŠ§āŠūāŠ°āŦ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
âSatthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekamanusikkhantÄŦâtiââāŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŦ āŠāŦââ
iminÄ paáđhamena áđhÄnena navÄ bhikkhÅŦ pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦÂ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
âYesaÃąca dhammÄnaáđ satthÄ pahÄnamÄha te ca dhamme pajahantÄŦâtiââāŠāŦ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠāŠĻāŦ āŠāŦāŠ°āŦāŠ āŠĪāŦāŠāŠūāŠ āŠāŠ°āŠĩāŠūāŠĻāŦ āŠāŠđāŦāŠŊāŦ āŠđāŦāŠŊ āŠāŠĻāŦ āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠāŠ°āŦ āŠāŦââ
iminÄ dutiyena áđhÄnena navÄ bhikkhÅŦ pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠ āŠŽāŦāŠāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦÂ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
âNa ca bÄhulikÄ, na sÄthalikÄ okkamane nikkhittadhurÄ paviveke pubbaáđ
gamÄâtiâāŠĪāŦāŠ āŠāŠģāŠļāŦ, āŠŽāŦāŠĶāŠ°āŠāŠūāŠ°, āŠŠāŠūāŠāŠģ āŠ°āŠđāŦ āŠāŠĩāŠūāŠŪāŠūāŠ āŠŠāŠđāŦāŠēāŠū, āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠ
āŠĩāŠāŠĢāŠĻāŠū āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŠū āŠĻāŠĨāŦââ
iminÄ tatiyena áđhÄnena navÄ bhikkhÅŦ pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠ āŠĪāŦāŠ°āŦāŠāŦ āŠ°āŦāŠĪāŦ āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦÂ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
NavÄ, Ävuso, bhikkhÅŦ imehi tÄŦhi áđhÄnehi pÄsaáđsÄ bhavanti. āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠĻāŠĩāŠū āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦ āŠāŠŪ āŠĪāŦāŠ°āŠĢ āŠ°āŦāŠĪāŦÂ āŠĩāŠāŠūāŠĢ āŠāŠ°āŠĩāŠū āŠēāŠūāŠŊāŠ āŠāŦ.
EttÄvatÄ kho, Ävuso, satthu pavivittassa viharato sÄvakÄ vivekamanusikkhanti. āŠāŠŪ āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠ°āŠđāŦāŠĪāŠū āŠāŦāŠ°āŦāŠĻāŠū āŠķāŠŋāŠ·āŦāŠŊāŦ āŠāŠāŠūāŠāŠĪāŠĩāŠūāŠļāŠĻāŦ āŠķāŠŋāŠāŦāŠ·āŠū āŠāŦāŠ°āŠđāŠĢ āŠāŠ°āŦ āŠāŦ āŠāŠĩāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ.
TatrÄvuso, lobho ca pÄpako doso ca pÄpako. āŠ āŠŽāŠūāŠŽāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠēāŦāŠ āŠ
āŠĻāŦ āŠĶāŦāŠĩāŦāŠ· āŠāŠ°āŠūāŠŽ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ.
Lobhassa ca pahÄnÄya dosassa ca pahÄnÄya atthi majjhimÄ paáđipadÄ cakkhukaraáđÄŦ ÃąÄáđakaraáđÄŦ upasamÄya abhiÃąÃąÄya sambodhÄya nibbÄnÄya saáđvattati. āŠēāŦāŠ āŠ
āŠĻāŦ āŠĶāŦāŠĩāŦāŠ·āŠĻāŠū āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠāŦÂ āŠĶāŦāŠ·āŦāŠāŠŋ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠūāŠĻ āŠāŠĪāŦāŠŠāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠŪāŠ§āŦāŠŊāŠŪ āŠŪāŠūāŠ°āŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠķāŠūāŠāŠĪāŠŋ, āŠĶāŠŋāŠĩāŦāŠŊāŠāŦāŠāŠūāŠĻ, āŠļāŠāŠŽāŦāŠĶāŦāŠ§āŠŋ, āŠ
āŠĻāŦ āŠĻāŠŋāŠ°āŦāŠĩāŠūāŠĢ āŠĪāŠ°āŠŦ āŠēāŠ āŠāŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠāŦ.
KatamÄ ca sÄ, Ävuso, majjhimÄ paáđipadÄ cakkhukaraáđÄŦ ÃąÄáđakaraáđÄŦ upasamÄya abhiÃąÃąÄya sambodhÄya nibbÄnÄya saáđvattati? āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠ āŠāŦāŠĩāŦÂ āŠĶāŦāŠ·āŦāŠāŠŋ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠūāŠĻ āŠāŠĪāŦāŠŠāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠŪāŠ§āŦāŠŊāŠŪ āŠŪāŠūāŠ°āŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠķāŠūāŠāŠĪāŠŋ, āŠĶāŠŋāŠĩāŦāŠŊāŠāŦāŠāŠūāŠĻ, āŠļāŠāŠŽāŦāŠĶāŦāŠ§āŠŋ, āŠ
āŠĻāŦ āŠĻāŠŋāŠ°āŦāŠĩāŠūāŠĢ āŠĪāŠ°āŠŦ āŠēāŠ āŠāŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠāŦ?
Ayameva ariyo aáđáđhaáđ
giko maggo, seyyathidaáđâāŠ āŠ āŠāŠ°āŦāŠŊ āŠ
āŠ·āŦāŠāŠūāŠāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŦāŠ āŠ āŠāŦâ
sammÄdiáđáđhi sammÄsaáđ
kappo sammÄvÄcÄ sammÄkammanto sammÄÄjÄŦvo sammÄvÄyÄmo sammÄsati sammÄsamÄdhi. āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠĶāŦāŠ·āŦāŠāŠŋ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠļāŠāŠāŠēāŦāŠŠ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠĩāŠūāŠĢāŦ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠāŠūāŠ°āŦāŠŊāŦ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠāŠāŦāŠĩāŠŋāŠāŠū, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠāŠĶāŦāŠŊāŠŪ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠļāŦāŠŪāŦāŠĪāŠŋ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠļāŠŪāŠūāŠ§āŠŋ.
Ayaáđ kho sÄ, Ävuso, majjhimÄ paáđipadÄ cakkhukaraáđÄŦ ÃąÄáđakaraáđÄŦ upasamÄya abhiÃąÃąÄya sambodhÄya nibbÄnÄya saáđvattati. āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠ āŠ āŠ āŠĶāŦāŠ·āŦāŠāŠŋ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠūāŠĻ āŠāŠĪāŦāŠŠāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠŪāŠ§āŦāŠŊāŠŪ āŠŪāŠūāŠ°āŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠķāŠūāŠāŠĪāŠŋ, āŠĶāŠŋāŠĩāŦāŠŊāŠāŦāŠāŠūāŠĻ, āŠļāŠāŠŽāŦāŠĶāŦāŠ§āŠŋ, āŠ
āŠĻāŦ āŠĻāŠŋāŠ°āŦāŠĩāŠūāŠĢ āŠĪāŠ°āŠŦ āŠēāŠ āŠāŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠāŦ.
TatrÄvuso, kodho ca pÄpako upanÄho ca pÄpako âĶpeâĶ āŠ āŠŽāŠūāŠŽāŠĪāŠŪāŠūāŠ āŠāŦāŠ°āŦāŠ§ āŠ
āŠĻāŦ āŠ°āŦāŠ· āŠāŠ°āŠūāŠŽ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ âĶ
makkho ca pÄpako paáļ·Äso ca pÄpako, āŠĪāŦāŠāŦāŠāŠāŠūāŠ° āŠ
āŠĻāŦ āŠāŦāŠ°āŦāŠ°āŠĪāŠū āŠāŠ°āŠūāŠŽ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ,
issÄ ca pÄpikÄ maccheraÃąca pÄpakaáđ, āŠāŠ°āŦāŠ·āŠū āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠāŠāŦāŠļāŠūāŠ āŠāŠ°āŠūāŠŽ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ,
mÄyÄ ca pÄpikÄ sÄáđheyyaÃąca pÄpakaáđ, āŠāŠģ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠŠāŠ āŠāŠ°āŠūāŠŽ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ.
thambho ca pÄpako sÄrambho ca pÄpako, āŠāŠĄāŠĪāŠū āŠ
āŠĻāŦ āŠđāŠŋāŠāŠļāŠū āŠāŠ°āŠūāŠŽ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ.
mÄno ca pÄpako atimÄno ca pÄpako, āŠ
āŠāŠŋāŠŪāŠūāŠĻ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠŪāŠāŠĄ āŠāŠ°āŠūāŠŽ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ,
mado ca pÄpako pamÄdo ca pÄpako. āŠŪāŠĶ āŠ
āŠĻāŦ āŠŠāŦāŠ°āŠŪāŠūāŠĶ āŠāŠ°āŠūāŠŽ āŠĩāŠļāŦāŠĪāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠĩāŠūāŠŊ,
Madassa ca pahÄnÄya pamÄdassa ca pahÄnÄya atthi majjhimÄ paáđipadÄ cakkhukaraáđÄŦ ÃąÄáđakaraáđÄŦ upasamÄya abhiÃąÃąÄya sambodhÄya nibbÄnÄya saáđvattati. āŠŪāŠĶ āŠ
āŠĻāŦ āŠŠāŦāŠ°āŠŪāŠūāŠĶāŠĻāŠū āŠĪāŦāŠŊāŠūāŠ āŠŪāŠūāŠāŦÂ āŠĶāŦāŠ·āŦāŠāŠŋ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠūāŠĻ āŠāŠĪāŦāŠŠāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠŪāŠ§āŦāŠŊāŠŪ āŠŪāŠūāŠ°āŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠķāŠūāŠāŠĪāŠŋ, āŠĶāŠŋāŠĩāŦāŠŊāŠāŦāŠāŠūāŠĻ, āŠļāŠāŠŽāŦāŠĶāŦāŠ§āŠŋ, āŠ
āŠĻāŦ āŠĻāŠŋāŠ°āŦāŠĩāŠūāŠĢ āŠĪāŠ°āŠŦ āŠēāŠ āŠāŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠāŦ.
KatamÄ ca sÄ, Ävuso, majjhimÄ paáđipadÄ cakkhukaraáđÄŦ ÃąÄáđakaraáđÄŦ upasamÄya abhiÃąÃąÄya sambodhÄya nibbÄnÄya saáđvattati? āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠ āŠāŦāŠĩāŦÂ āŠĶāŦāŠ·āŦāŠāŠŋ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠūāŠĻ āŠāŠĪāŦāŠŠāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠŪāŠ§āŦāŠŊāŠŪ āŠŪāŠūāŠ°āŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠķāŠūāŠāŠĪāŠŋ, āŠĶāŠŋāŠĩāŦāŠŊāŠāŦāŠāŠūāŠĻ, āŠļāŠāŠŽāŦāŠĶāŦāŠ§āŠŋ, āŠ
āŠĻāŦ āŠĻāŠŋāŠ°āŦāŠĩāŠūāŠĢ āŠĪāŠ°āŠŦ āŠēāŠ āŠāŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠāŦ?
Ayameva ariyo aáđáđhaáđ
giko maggo, seyyathidaáđâāŠ āŠ āŠāŠ°āŦāŠŊ āŠ
āŠ·āŦāŠāŠūāŠāŠ āŠŪāŠūāŠ°āŦāŠ āŠ āŠāŦâ
sammÄdiáđáđhi sammÄsaáđ
kappo sammÄvÄcÄ sammÄkammanto sammÄÄjÄŦvo sammÄvÄyÄmo sammÄsati sammÄsamÄdhi. āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠĶāŦāŠ·āŦāŠāŠŋ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠļāŠāŠāŠēāŦāŠŠ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠĩāŠūāŠĢāŦ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠāŠūāŠ°āŦāŠŊāŦ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠāŠāŦāŠĩāŠŋāŠāŠū, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠāŠĶāŦāŠŊāŠŪ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠļāŦāŠŪāŦāŠĪāŠŋ, āŠļāŠŪāŦāŠŊāŠāŦ āŠļāŠŪāŠūāŠ§āŠŋ.
Ayaáđ kho sÄ, Ävuso, majjhimÄ paáđipadÄ cakkhukaraáđÄŦ ÃąÄáđakaraáđÄŦ upasamÄya abhiÃąÃąÄya sambodhÄya nibbÄnÄya saáđvattatÄŦâti. āŠāŠĶāŠ°āŠĢāŦāŠŊāŦ, āŠ āŠ āŠ āŠĶāŦāŠ·āŦāŠāŠŋ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŦāŠāŠūāŠĻ āŠāŠĪāŦāŠŠāŠĻāŦāŠĻ āŠāŠ°āŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠŪāŠ§āŦāŠŊāŠŪ āŠŪāŠūāŠ°āŦāŠ āŠāŦ āŠāŦ āŠķāŠūāŠāŠĪāŠŋ, āŠĶāŠŋāŠĩāŦāŠŊāŠāŦāŠāŠūāŠĻ, āŠļāŠāŠŽāŦāŠĶāŦāŠ§āŠŋ, āŠ
āŠĻāŦ āŠĻāŠŋāŠ°āŦāŠĩāŠūāŠĢ āŠĪāŠ°āŠŦ āŠēāŠ āŠāŠĻāŠūāŠ°āŦ āŠāŦâ.
IdamavocÄyasmÄ sÄriputto. āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ°āŠ āŠāŠĩāŦāŠ āŠāŠđāŦāŠŊāŦāŠ.
AttamanÄ te bhikkhÅŦ Äyasmato sÄriputtassa bhÄsitaáđ abhinandunti. āŠ āŠāŠŋāŠāŦāŠ·āŦāŠ āŠļāŠūāŠ°āŠŋāŠŠāŦāŠĪāŦāŠ°āŠĻāŠū āŠĩāŠāŠĻāŦāŠĨāŦ āŠļāŠāŠĪāŦāŠ·āŦāŠ āŠ
āŠĻāŦ āŠāŠĻāŠāŠĶāŠŋāŠĪ āŠĨāŠŊāŠū.
DhammadÄyÄdasuttaáđ niáđáđhitaáđ tatiyaáđ. āŠ§āŠ°āŦāŠŪāŠĻāŠū āŠĩāŠūāŠ°āŠļāŠĶāŠūāŠ° āŠļāŦāŠĪāŦāŠ°āŠĻāŦ āŠļāŠŪāŠūāŠŠāŦāŠĪāŠŋ.