Other Translations: Deutsch , English
From:
Aṅguttara Nikāya 3.136 Palaipsninių suttų rinkinys 3
14. Yodhājīvavagga
Uppādāsutta 136. Ar atsiranda, ar ne
“Uppādā vā, bhikkhave, tathāgatānaṁ anuppādā vā tathāgatānaṁ, ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā. „Nepriklausomai nuo to, ar atsiranda Tathagatos, ar ne, išlieka šis elementas, šis Dhammos pastovumas, ši nekintama Dhammos tvarka:
Sabbe saṅkhārā aniccā. „Visa, kas sąlygota, nepastovu“.
Taṁ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. Tathagata žino tai visiškai pabusdamas, prasiskverbia į tai.
Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññāpeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti: Žinodamas tai visiškai pabudęs ir prasiveržęs į tai, jis tai skelbia, moko, aprašo, išdėsto, atskleidžia, išanalizuoja, išaiškina:
‘sabbe saṅkhārā aniccā’ti. „Visa, kas sąlygota, nepastovu“.
Uppādā vā, bhikkhave, tathāgatānaṁ anuppādā vā tathāgatānaṁ ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā. „Nepriklausomai nuo to, ar atsiranda Tathagatos, ar ne, išlieka šis elementas, šis Dhammos pastovumas, ši nekintama Dhammos tvarka:
Sabbe saṅkhārā dukkhā. „Visa, kas sąlygota, nepatenkinama“.
Taṁ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. Tathagata žino tai visiškai pabusdamas, prasiskverbia į tai.
Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññāpeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti: Žinodamas tai visiškai pabudęs ir prasiveržęs į tai, jis tai skelbia, moko, aprašo, išdėsto, atskleidžia, išanalizuoja, išaiškina:
‘sabbe saṅkhārā dukkhā’ti. „Visa, kas sąlygota, nepatenkinama“.
Uppādā vā, bhikkhave, tathāgatānaṁ anuppādā vā tathāgatānaṁ ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā. „Nepriklausomai nuo to, ar atsiranda Tathagatos, ar ne, išlieka šis elementas, šis Dhammos pastovumas, ši nekintama Dhammos tvarka:
Sabbe dhammā anattā. „Visi reiškiniai neturi savasties“.
Taṁ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. Tathagata žino tai visiškai pabusdamas, prasiskverbia į tai.
Abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññāpeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti: Žinodamas tai visiškai pabudęs ir prasiveržęs į tai, jis tai skelbia, moko, aprašo, išdėsto, atskleidžia, išanalizuoja, išaiškina:
‘sabbe dhammā anattā’”ti. „Visi reiškiniai neturi savasties“.
Catutthaṁ.