Other Translations: Deutsch , English
From:
Itivuttaka 53 Taip bylota 53
Tikanipāta Trejetukų knyga
Paṭhamavagga 1. Pirmasis skyrius
Dutiyavedanāsutta Antroji sutta apie jausmo tonus
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ: Aš girdėjau, kad taip tikrai bylojo Palaimintasis, taip bylojo Arahantas:
“Tisso imā, bhikkhave, vedanā. „Esti, vienuoliai, šie trys jausmo tonai.
Katamā tisso? Kokie trys?
Sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā. Malonus jausmo tonas, nemalonus jausmo tonas, nei nemalonus, nei malonus jausmo tonas.
Sukhā, bhikkhave, vedanā dukkhato daṭṭhabbā; Į malonų jausmo toną, vienuoliai, turi būti žvelgiama kaip į nemalonų.
dukkhā vedanā sallato daṭṭhabbā; Į nemalonų jausmo toną turi būti žvelgiama kaip į strėlę.
adukkhamasukhā vedanā aniccato daṭṭhabbā. Į nei nemalonų nei malonų jausmo toną turi būti žvelgiama kaip į nepastovų.
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno sukhā vedanā dukkhato diṭṭhā hoti, dukkhā vedanā sallato diṭṭhā hoti, adukkhamasukhā vedanā aniccato diṭṭhā hoti; Ir kai, vienuoliai, vienuolis mato malonų jausmo toną kaip nemalonų, nemalonų jausmo toną kaip strėlę, nei nemalonų nei malonų jausmo toną kaip nepastovų,
ayaṁ vuccati, bhikkhave, ‘bhikkhu ariyo, sammaddaso, acchecchi taṇhaṁ, vivattayi saṁyojanaṁ, sammā mānābhisamayā antamakāsi dukkhassā’”ti. apie jį, vienuoliai, sakoma: „Vienuolis yra taurus, teisingai žvelgiantis. Jis nukirto troškimą, numetė pančius ir teisingai perpratęs savimonę, padarė galą kančiai.”
Etamatthaṁ bhagavā avoca. Apie tai Palaimintasis kalbėjo.
Tatthetaṁ iti vuccati: Taip pasakyta apie tai:
“Yo sukhaṁ dukkhato adda, „Pamatęs malonų (jausmą) kaip nemalonų,
Dukkhamaddakkhi sallato; nemalonų kaip strėlę,
Adukkhamasukhaṁ santaṁ, ramųjį, nei nemalonų nei malonų
Adakkhi naṁ aniccato. pamatęs kaip nepastovų,
Sa ve sammaddaso bhikkhu, toks vienuolis yra teisingai žvelgiantis,
yato tattha vimuccati; tad jis išsilaisvina.
Abhiññāvosito santo, Ištobulinęs aukštesnįjį žinojimą, ramus,
sa ve yogātigo munī”ti. tas išminčius įveikė vergystę.”
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Apie tai taip pat Palaimintasis kalbėjo. Taip aš girdėjau.
Catutthaṁ.