Other Translations: Deutsch , English
From:
Saṁyutta Nikāya 22.9 Pagal temą susijusių suttų rinkinys 22
1. Nakulapituvagga 1. Nakulos tėvas
Kālattayaaniccasutta 9. Nepastovu praeity, ateity ir dabarty
Sāvatthinidānaṁ. Savatthyje.
“Rūpaṁ, bhikkhave, aniccaṁ atītānāgataṁ; „Praeities ir ateities materiali forma, vienuoliai, yra nepastovi.
ko pana vādo paccuppannassa. Ką jau kalbėti apie dabarties (materialią formą)?!
Evaṁ passaṁ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako atītasmiṁ rūpasmiṁ anapekkho hoti; Tai matydamas, vienuoliai, apmokytas tauriųjų mokinys yra abejingas praeities materialiai formai.
anāgataṁ rūpaṁ nābhinandati; Jis nesidžiaugia ateities materialia forma ir
paccuppannassa rūpassa nibbidāya virāgāya nirodhāya paṭipanno hoti. praktikuoja tam, kad nusiviltų dabarties materialia forma, kad išblėstų (jos) troškimas, kad (ji) baigtų egzistuoti.
Vedanā aniccā …pe… Praeities ir ateities jausmo tonai yra nepastovūs …
saññā aniccā … Praeities ir ateities suvokimas yra nepastovus …
saṅkhārā aniccā atītānāgatā; Praeities ir ateities proto dariniai yra nepastovūs …
ko pana vādo paccuppannānaṁ.
Evaṁ passaṁ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako atītesu saṅkhāresu anapekkho hoti;
anāgate saṅkhāre nābhinandati;
paccuppannānaṁ saṅkhārānaṁ nibbidāya virāgāya nirodhāya paṭipanno hoti.
Viññāṇaṁ aniccaṁ atītānāgataṁ; Praeities ir ateities sąmonė yra nepastovi.
ko pana vādo paccuppannassa. Ką jau kalbėti apie dabarties (sąmonę)?!
Evaṁ passaṁ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako atītasmiṁ viññāṇasmiṁ anapekkho hoti; Tai matydamas, vienuoliai, apmokytas tauriųjų mokinys yra abejingas praeities sąmonei.
anāgataṁ viññāṇaṁ nābhinandati; Jis nesidžiaugia ateities sąmone ir
paccuppannassa viññāṇassa nibbidāya virāgāya nirodhāya paṭipanno hotī”ti. praktikuoja tam, kad nusiviltų dabarties sąmone, kad išblėstų aistra (jai), kad (ji) baigtų egzistuoti.”
Navamaṁ.