Other Translations: Deutsch , English , Polski

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 45.2 Pagal temą susijusių suttų rinkinys 45

1. Avijjāvagga 1. Neišmanymas

Upaḍḍhasutta 2. Pusė švento gyvenimo

Evaṁ me sutaṁ—Taip aš girdėjau.

ekaṁ samayaṁ bhagavā sakyesu viharati nagarakaṁ nāma sakyānaṁ nigamo. Kartą Palaimintasis buvo apsistojęs sakjų krašte prie sakjų miestelio Nagaraka.

Atha kho āyasmā ānando yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṁ etadavoca: Ir štai garbingasis Ananda nuėjo pas Palaimintąjį. Atėjęs, pasveikino jį ir atsisėdo iš šono. Sėdėdamas gi iš šono garbingasis Ananda pasakė Palaimintajam štai ką:

“upaḍḍhamidaṁ, bhante, brahmacariyaṁ, yadidaṁ—kalyāṇamittatā kalyāṇasahāyatā kalyāṇasampavaṅkatā”ti. „Garbusis, kilni draugystė, kilni bendrystė, kilni bičiulystė – tai pusė švento gyvenimo.”

“Mā hevaṁ, ānanda, mā hevaṁ, ānanda. „Tikrai ne, Ananada, tikrai ne, Ananda.

Sakalamevidaṁ, ānanda, brahmacariyaṁ, yadidaṁ—kalyāṇamittatā kalyāṇasahāyatā kalyāṇasampavaṅkatā. Kilnūs draugai, Ananda, kilni draugystė, kilni bendrystė, kilni bičiulystė – tai visas šventas gyvenimas.

Kalyāṇamittassetaṁ, ānanda, bhikkhuno pāṭikaṅkhaṁ kalyāṇasahāyassa kalyāṇasampavaṅkassa—ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bhāvessati, ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bahulīkarissati. Iš vienuolio, Ananda, turinčio kilnių draugų, kilnių bendražygių, kilnių bičiulių, galima tikėtis, kad jis lavins taurinantį aštuonialypį kelią, dažnai praktikuos taurinantį aštuonialypį kelią.

Kathañcānanda, bhikkhu kalyāṇamitto kalyāṇasahāyo kalyāṇasampavaṅko ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bhāveti, ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bahulīkaroti? Ir kaip, Ananda, vienuolis, turintis kilnių draugų, kilnių bendražygių, kilnių bičiulių, lavina taurinantį aštuonialypį kelią, dažnai praktikuoja taurinantį aštuonialypį kelią?

Idhānanda, bhikkhu sammādiṭṭhiṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ; Štai, Ananda, vienuolis lavina teisingą požiūrį palaikomą atsiskyrimo, aistros išblėsimo, (teršalų) liovimosi ir subrandinantį paleidimą;

sammāsaṅkappaṁ bhāveti vivekanissitaṁ …pe… lavina teisingą ketinimą palaikomą atsiskyrimo …

sammāvācaṁ bhāveti …pe… lavina teisingą kalbą palaikomą atsiskyrimo …

sammākammantaṁ bhāveti …pe… lavina teisingą veiksmą palaikomą atsiskyrimo …

sammāājīvaṁ bhāveti …pe… lavina teisingą pragyvenimo šaltinį palaikomą atsiskyrimo …

sammāvāyāmaṁ bhāveti …pe… lavina teisingą pastangą palaikomą atsiskyrimo …

sammāsatiṁ bhāveti …pe… lavina teisingą atidą palaikomą atsiskyrimo …

sammāsamādhiṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ. lavina teisingą sutelktį palaikomą atsiskyrimo, aistros išblėsimo, (teršalų) liovimosi ir subrandinantį paleidimą.

Evaṁ kho, ānanda, bhikkhu kalyāṇamitto kalyāṇasahāyo kalyāṇasampavaṅko ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bhāveti, ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bahulīkaroti. Taip, Ananda, vienuolis, turintis kilnių draugų, kilnių bendražygių, kilnių bičiulių, lavina taurinantį aštuonialypį kelią, dažnai praktikuoja taurinantį aštuonialypį kelią.

Tadamināpetaṁ, ānanda, pariyāyena veditabbaṁ yathā sakalamevidaṁ brahmacariyaṁ, yadidaṁ—kalyāṇamittatā kalyāṇasahāyatā kalyāṇasampavaṅkatā. Štai, Ananda, kaip reikėtų suprasti, kad kilni draugystė, kilni bendrystė, kilni bičiulystė – tai visas šventas gyvenimas.

Mamañhi, ānanda, kalyāṇamittaṁ āgamma jātidhammā sattā jātiyā parimuccanti; jarādhammā sattā jarāya parimuccanti; maraṇadhammā sattā maraṇena parimuccanti; sokaparidevadukkhadomanassupāyāsadhammā sattā sokaparidevadukkhadomanassupāyāsehi parimuccanti. Juk, Ananda, dėka manęs – kilnaus draugo būtybės, kurioms būdinga gimti išsivaduoja nuo gimimo; būtybės, kurioms būdinga senti išsivaduoja nuo senėjimo; būtybės, kurioms būdinga mirti išsivaduoja nuo mirties; būtybės, kurioms būdingi liūdesys, raudojimas, skausmas, nusiminimas ir neviltis išsivaduoja nuo liūdesio, raudojimo, skausmo, nusiminimo ir nevilties.

Iminā kho etaṁ, ānanda, pariyāyena veditabbaṁ yathā sakalamevidaṁ brahmacariyaṁ, yadidaṁ—kalyāṇamittatā kalyāṇasahāyatā kalyāṇasampavaṅkatā”ti. Taip, Ananda, reikėtų suprasti, kad kilni draugystė, kilni bendrystė, kilni bičiulystė – tai visas šventas gyvenimas.”

Dutiyaṁ.
PreviousNext