Other Translations: Deutsch , English
From:
Saṁyutta Nikāya 51.1 Pagal temą susijusių suttų rinkinys 51
1. Cāpālavagga 1. Čapalos šventykla
Apārasutta 1. Iš artimo kranto
“Cattārome, bhikkhave, iddhipādā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṁ gamanāya saṁvattanti. „Vienuoliai, šie keturi viršžmogiškų galių pagrindai, kai jie yra išlavinti, dažnai praktikuojami, veda prie judėjimo iš artimo kranto į tolimą.
Katame cattāro? Kokie keturi?
Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti, Štai, vienuoliai, vienuolis lavina viršžmogiškų galių pagrindą, kuris pasižymi aktyviu siekimu ir dėl noro kilusia sutelktimi,
vīriyasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti, lavina viršžmogiškų galių pagrindą, kuris pasižymi aktyviu siekimu ir dėl uolumo kilusia sutelktimi,
cittasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti, lavina viršžmogiškų galių pagrindą, kuris pasižymi aktyviu siekimu ir dėl proto kilusia sutelktimi,
vīmaṁsāsamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti. lavina viršžmogiškų galių pagrindą, kuris pasižymi aktyviu siekimu ir dėl tyrinėjimo kilusia sutelktimi.
Ime kho, bhikkhave, cattāro iddhipādā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṁ gamanāya saṁvattantī”ti. Šie, vienuoliai, yra keturi viršžmogiškų galių pagrindai, kurie, kai yra išlavinti, dažnai praktikuojami, veda prie judėjimo iš artimo kranto į tolimą.”
Paṭhamaṁ.