Other Translations: Deutsch , English
From:
Theragāthā 2.24 Стихи старших монахов 2.24
Dukanipāta Две строфы
Tatiyavagga Глава третья
Valliyattheragāthā Валлия Тхера
“Yaṁ kiccaṁ daḷhavīriyena, Что суждено тому, усердия кто полон,
yaṁ kiccaṁ boddhumicchatā; К Покою устремлён, —
Karissaṁ nāvarajjhissaṁ, То будет свершено.
passa vīriyaṁ parakkamaṁ. Взгляни! Сил много у меня.
Tvañca me maggamakkhāhi, Ты указал мне путь, к Неумирающему ведущий.
añjasaṁ amatogadhaṁ; Смогу пройти его я,
Ahaṁ monena monissaṁ, Как Ганг, достигнув моря,
gaṅgāsotova sāgaran”ti. Безбрежность познаёт.
… Valliyo thero ….