Other Translations: Deutsch , English
From:
Theragāthā 6.14 Стихи старших монахов 6.14
Chakkanipāta Шесть строф
Paṭhamavagga Глава первая
Sabbakāmittheragāthā Саббаками Тхера
“Dvipādakoyaṁ asuci, Поставленное на две ноги, нечисто и зловонно это тело:
duggandho parihīrati; Собрано из множества частей,
Nānākuṇapaparipūro, Сочится нечистотами из всех отверстий,
vissavanto tato tato. Но всё ж лелеемо оно глупцами.
Migaṁ nilīnaṁ kūṭena, Для рыб приманка,
baḷiseneva ambujaṁ; Для оленя чучело,
Vānaraṁ viya lepena, Для обезьяны яма с дёгтем —
bādhayanti puthujjanaṁ. Так и простофилю дурачит его тело.
Rūpā saddā rasā gandhā, Чарующие формы, звуки, вкусы, запахи, касания —
phoṭṭhabbā ca manoramā; Всё это страсти качества,
Pañca kāmaguṇā ete, Волнующие разум.
itthirūpasmi dissare. Все пять найдёшь в обличье женщины.
Ye etā upasevanti, Простолюдины с умами взбудораженными,
rattacittā puthujjanā; Что рады гоняться за женскими телами,
Vaḍḍhenti kaṭasiṁ ghoraṁ, Лишь кладбища собою заполняют,
ācinanti punabbhavaṁ. Рождаясь снова тут и там.
Yo cetā parivajjeti, Но тот, кто сторонится женщин,
sappasseva padā siro; Как будто опасаясь ногою на гадюку наступить,
Somaṁ visattikaṁ loke, Имея памятование,
sato samativattati. Преодолеет тягу к миру.
Kāmesvādīnavaṁ disvā, В усладах я увидел страшную опасность,
nekkhammaṁ daṭṭhu khemato; А в отречении — защиту и приют:
Nissaṭo sabbakāmehi, Отринув страсти,
patto me āsavakkhayo”ti. Пребываю без влечений.
… Sabbakāmitthero ….
Chakkanipāto niṭṭhito.
Tatruddānaṁ
Uruveḷakassapo ca,
thero tekicchakāri ca;
Mahānāgo ca kullo ca,
mālukyo sappadāsako;
Kātiyāno migajālo,
jento sumanasavhayo;
Nhātamuni brahmadatto,
sirimaṇḍo sabbakāmī ca;
Gāthāyo caturāsīti,
therā cettha catuddasāti.