Other Translations: Deutsch , English
From:
Therīgāthā 1.2 Стихи старших монахинь 1.2
Ekakanipāta Одна строфа
Muttātherīgāthā Мутта Тхери
“Mutte muccassu yogehi, Отбрось свои оковы, Мутта,
cando rāhuggahā iva; Как от Раху спасается луна;
Vippamuttena cittena, Когда ум всецело освободится,
anaṇā bhuñja piṇḍakan”ti. Ты будешь есть хлеб не взаймы.
Itthaṁ sudaṁ bhagavā muttaṁ sikkhamānaṁ imāya gāthāya abhiṇhaṁ ovadatīti. Так Благословенный часто наставлял монахиню Мутту этой строфой.