Other Translations: Deutsch , English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 1.75 Саньютта Никая 1.75

8. Chetvāvagga 8. Убив

Bhītāsutta Испуган

“Kiṁsūdha bhītā janatā anekā, «Так почему столь многие робеют,

Maggo canekāyatanappavutto; Когда их научили пути и основаниям?

Pucchāmi taṁ gotama bhūripañña, Спрошу тебя я, о мудрец Готама:

Kismiṁ ṭhito paralokaṁ na bhāye”ti. На что же опереться, чтоб следующего мира не стоило бояться?»

“Vācaṁ manañca paṇidhāya sammā, «Направив правильно свой ум, а также речь,

Kāyena pāpāni akubbamāno; Не делая дурных поступков своим телом,

Bahvannapānaṁ gharamāvasanto, В миру живя с достатком пищи и напитков,

Saddho mudū saṁvibhāgī vadaññū; Будь щедрым, мягким, добрым, верой обладая:

Etesu dhammesu ṭhito catūsu, Коль на четвёрку эту обопрёшься,

Dhamme ṭhito paralokaṁ na bhāye”ti. Коль обопрёшься ты на эту Дхамму, то мира следующего нет нужды бояться».
PreviousNext