Other Translations: Deutsch , English
From:
Saṁyutta Nikāya 2.7 Саньютта Никая 2.7
1. Paṭhamavagga 1. Сурия
Pañcālacaṇḍasutta Панчалачанда
Sāvatthinidānaṁ. В Саваттхи.
Ekamantaṁ ṭhito kho pañcālacaṇḍo devaputto bhagavato santike imaṁ gāthaṁ abhāsi: Стоя рядом, молодое божество Панчалачанда произнесло эту строфу в присутствии Благословенного:
“Sambādhe vata okāsaṁ, «Обширной мудростью он наделён, и он нашёл
Avindi bhūrimedhaso; Брешь посреди ограничений,
Yo jhānamabujjhi buddho, Будда, который пробудился в джхану,
Paṭilīnanisabho munī”ti. Он бык, ведущий стадо, он мудрец».
“Sambādhe vāpi vindanti, «Её находят посреди ограничений,
(pañcālacaṇḍāti bhagavā)
Dhammaṁ nibbānapattiyā; Дхамму для достижения ниббаны, —
Ye satiṁ paccalatthaṁsu, Те, кто осознанность обрёл,
Sammā te susamāhitā”ti. Кто превосходно, хорошо сосредоточен».