Other Translations: Deutsch , English , ру́сский язы́к

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 1.27 Budini govori tematski grupisani 1.27

3. Sattivagga 3. Mač

Sarasutta Potoci

“Kuto sarā nivattanti, „Odakle se potoci vraćaju,

kattha vaṭṭaṁ na vattati; gde se krug više ne okreće;

Kattha nāmañca rūpañca, i gde to ime i oblik

asesaṁ uparujjhatī”ti. bez ikakvog traga nestaju?”

“Yattha āpo ca pathavī, „Tamo gde voda i zemlja,

tejo vāyo na gādhati; vatra i vazduh svog uporišta nemaju,

Ato sarā nivattanti, odatle se potoci vraćaju,

ettha vaṭṭaṁ na vattati; tu se krug više ne okreće;

Ettha nāmañca rūpañca, tu ime i oblik

asesaṁ uparujjhatī”ti. bez ikakvog traga nestaju.”
PreviousNext