Other Translations: Deutsch , English , Lietuvių kalba
From:
Saį¹yutta NikÄya 22.17 Budini govori tematski grupisani 22.17
2. Aniccavagga 2. Prolazno
YadanattÄsutta Ono Å”to je bez trajnog sopstva
SÄvatthinidÄnaį¹. Kraj SÄvatthÄ«ja.
āRÅ«paį¹, bhikkhave, anattÄ. āMonasi, oblik je bez trajnog sopstva.
YadanattÄ taį¹ ānetaį¹ mama, nesohamasmi, na meso attÄāti evametaį¹ yathÄbhÅ«taį¹ sammappaƱƱÄya daį¹į¹habbaį¹. A ono Å”to je bez trajnog sopstva treba videti onako kako jeste, s pravom mudroÅ”Äu ovako: āTo nije moje, to nisam ja, to nije moje sopstvoā.
VedanÄ anattÄ ā¦ OseÄaj je bez trajnog sopstvaā¦
saĆ±Ć±Ä anattÄ ā¦ Opažaj je bez trajnog sopstvaā¦
saį¹
khÄrÄ anattÄ ā¦ Mentalni obrasci su bez trajnog sopstvaā¦
viƱƱÄį¹aį¹ anattÄ. Svest je bez trajnog sopstva.
YadanattÄ taį¹ ānetaį¹ mama, nesohamasmi, na meso attÄāti evametaį¹ yathÄbhÅ«taį¹ sammappaƱƱÄya daį¹į¹habbaį¹. A ono Å”to je bez trajnog sopstva treba videti onako kako jeste, s pravom mudroÅ”Äu ovako: āTo nije moje, to nisam ja, to nije moje sopstvoā.
Evaį¹ passaį¹, bhikkhave ā¦peā¦ VideÄi ovakoā¦
nÄparaį¹ itthattÄyÄāti pajÄnÄtÄ«āti. On tada razumeā¦ āNema viÅ”e preporaÄanja u bilo koji oblik bivanjaā.ā
Chaį¹į¹haį¹.