Other Translations: Deutsch , English , Lietuvių kalba
From:
Saį¹yutta NikÄya 35.6 Budini govori tematski grupisani 35.6
1. Aniccavagga 1. Prolazno
BÄhirÄnattasutta SpoljaÅ”nje kao ne-sopstvo
āRÅ«pÄ, bhikkhave, anattÄ. āMonasi, oblici su bez trajnog sopstva.
YadanattÄ taį¹ ānetaį¹ mama, nesohamasmi, na meso attÄāti evametaį¹ yathÄbhÅ«taį¹ sammappaƱƱÄya daį¹į¹habbaį¹. A ono Å”to je bez trajnog sopstva treba videti onako kako jeste, s pravom mudroÅ”Äu ovako: āTo nije moje, to nisam ja, to nije moje sopstvoā.
SaddÄ ā¦peā¦ Zvukoviā¦
gandhÄ ā¦ Mirisiā¦
rasÄ ā¦ Ukusiā¦
phoį¹į¹habbÄ ā¦ Opipljivi predmetiā¦
dhammÄ anattÄ. Mentalne pojave su bez trajnog sopstva.
YadanattÄ taį¹ ānetaį¹ mama, nesohamasmi, na meso attÄāti evametaį¹ yathÄbhÅ«taį¹ sammappaƱƱÄya daį¹į¹habbaį¹. A ono Å”to je bez trajnog sopstva treba videti onako kako jeste, s pravom mudroÅ”Äu ovako: āTo nije moje, to nisam ja, to nije moje sopstvoā.
Evaį¹ passaį¹ ā¦peā¦ VideÄi ovakoā¦
nÄparaį¹ itthattÄyÄti pajÄnÄtÄ«āti. On razume: āā¦Nema viÅ”e preporaÄanja u bilo koji oblik bivanjaā.
Chaį¹į¹haį¹.