Aṅguttara Nikāya 3.85
Translators: sujato
Numbered Discourses 3.85
9. Samaṇavagga
9. Ascetics
Sekkhasutta
A Trainee
Atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:
Then a mendicant went up to the Buddha, bowed, sat down to one side, and said to him:
“‘Sekho, sekho’ti, bhante, vuccati.
“Sir, they speak of this person called ‘a trainee’.
Kittāvatā nu kho, bhante, sekho hotī”ti?
How is a trainee defined?”
“Sikkhatīti kho, bhikkhu, tasmā sekhoti vuccati.
“They train, mendicant, that’s why they’re called ‘a trainee’.
Kiñca sikkhati?
What is their training?
Adhisīlampi sikkhati, adhicittampi sikkhati, adhipaññampi sikkhati.
They train in the higher ethics, the higher mind, and the higher wisdom.
Sikkhatīti kho, bhikkhu, tasmā sekhoti vuccatīti.
They train, that’s why they’re called ‘a trainee’.
Sekhassa sikkhamānassa,
As a trainee trains,
ujumaggānusārino;
following the straight road,
Khayasmiṁ paṭhamaṁ ñāṇaṁ,
first they know about ending;
tato aññā anantarā.
enlightenment follows in the same lifetime.
Tato aññāvimuttassa,
Then the knowledge comes
ñāṇaṁ ve hoti tādino;
such a one, freed through enlightenment,
Akuppā me vimuttīti,
with the end of the fetters of continued existence:
bhavasaṁyojanakkhaye”ti.
‘My freedom is unshakable.’”
Pañcamaṁ.