Aṅguttara Nikāya 4.205
Translators: sujato
Numbered Discourses 4.205
21. Sappurisavagga
21. A True Person
Aṭṭhaṅgikasutta
Eightfold
“Asappurisañca vo, bhikkhave, desessāmi, asappurisena asappurisatarañca;
“Mendicants, I will teach you an untrue person and an even more untrue person,
sappurisañca, sappurisena sappurisatarañca. Taṁ suṇātha …pe….
a true person and an even truer person.
“Katamo ca, bhikkhave, asappuriso?
And what is an untrue person?
Idha, bhikkhave, ekacco micchādiṭṭhiko hoti, micchāsaṅkappo hoti, micchāvāco hoti, micchākammanto hoti, micchāājīvo hoti, micchāvāyāmo hoti, micchāsati hoti, micchāsamādhi hoti.
It’s someone who has wrong view, wrong thought, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, and wrong immersion.
Ayaṁ vuccati, bhikkhave, asappuriso.
This is called an untrue person.
Katamo ca, bhikkhave, asappurisena asappurisataro?
And what is an even more untrue person?
Idha bhikkhave, ekacco attanā ca micchādiṭṭhiko hoti, parañca micchādiṭṭhiyā samādapeti;
It’s someone who has wrong view, wrong thought, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, and wrong immersion. And they encourage others in these same qualities.
attanā ca micchāsaṅkappo hoti, parañca micchāsaṅkappe samādapeti;
attanā ca micchāvāco hoti, parañca micchāvācāya samādapeti;
attanā ca micchākammanto hoti, parañca micchākammante samādapeti;
attanā ca micchāājīvo hoti, parañca micchāājīve samādapeti;
attanā ca micchāvāyāmo hoti, parañca micchāvāyāme samādapeti;
attanā ca micchāsati hoti, parañca micchāsatiyā samādapeti;
attanā ca micchāsamādhi hoti, parañca micchāsamādhimhi samādapeti.
Ayaṁ vuccati, bhikkhave, asappurisena asappurisataro.
This is called an even more untrue person.
Katamo ca, bhikkhave, sappuriso?
And what is a true person?
Idha, bhikkhave, ekacco sammādiṭṭhiko hoti, sammāsaṅkappo hoti, sammāvāco hoti, sammākammanto hoti, sammāājīvo hoti, sammāvāyāmo hoti, sammāsati hoti, sammāsamādhi hoti.
It’s someone who has right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion.
Ayaṁ vuccati, bhikkhave, sappuriso.
This is called a true person.
Katamo ca, bhikkhave, sappurisena sappurisataro?
And what is an even truer person?
Idha, bhikkhave, ekacco attanā ca sammādiṭṭhiko hoti, parañca sammādiṭṭhiyā samādapeti;
It’s someone who has right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion. And they encourage others in these same qualities.
attanā ca sammāsaṅkappo hoti, parañca sammāsaṅkappe samādapeti;
attanā ca sammāvāco hoti, parañca sammāvācāya samādapeti;
attanā ca sammākammanto hoti, parañca sammākammante samādapeti;
attanā ca sammāājīvo hoti, parañca sammāājīve samādapeti;
attanā ca sammāvāyāmo hoti, parañca sammāvāyāme samādapeti;
attanā ca sammāsati hoti, parañca sammāsatiyā samādapeti;
attanā ca sammāsamādhi hoti, parañca sammāsamādhimhi samādapeti.
Ayaṁ vuccati, bhikkhave, sappurisena sappurisataro”ti.
This is called an even truer person.”
Pañcamaṁ.