sutta » an » an5 » Aṅguttara Nikāya 5.151

Translators: sujato

Numbered Discourses 5.151

16. Saddhammavagga
16. The True Teaching

Paṭhamasammattaniyāmasutta

Surety in the Right Way (1st)

“Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṁ abhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ.
“Mendicants, someone with five qualities is unable to enter the sure path with regards to skillful qualities even when listening to the true teaching.

Katamehi pañcahi?
What five?

Kathaṁ paribhoti, kathikaṁ paribhoti, attānaṁ paribhoti, vikkhittacitto dhammaṁ suṇāti, anekaggacitto ayoniso ca manasi karoti.
They disparage the talk, the speaker, or themselves. They listen with scattered and scattered mind. They apply the mind irrationally.

Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṁ abhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ.
Someone with these five qualities is unable to enter the sure path with regards to skillful qualities, even when listening to the true teaching.

Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato suṇanto saddhammaṁ bhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ.
Someone with five qualities is able to enter the sure path with regards to skillful qualities when listening to the true teaching.

Katamehi pañcahi?
What five?

Na kathaṁ paribhoti, na kathikaṁ paribhoti, na attānaṁ paribhoti, avikkhittacitto dhammaṁ suṇāti, ekaggacitto yoniso ca manasi karoti.
They don’t disparage the talk, the speaker, or themselves. They listen with unscattered and unified mind. They apply the mind rationally.

Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇanto saddhammaṁ bhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattan”ti.
Someone with these five qualities is able to enter the sure path with regards to skillful qualities when listening to the true teaching.”

Paṭhamaṁ.