sutta » an » an5 » Aṅguttara Nikāya 5.152

Translators: sujato

Numbered Discourses 5.152

16. Saddhammavagga
16. The True Teaching

Dutiyasammattaniyāmasutta

Surety in the Right Way (2nd)

“Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṁ abhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ.
“Mendicants, someone with five qualities is unable to enter the sure path with regards to skillful qualities even when listening to the true teaching.

Katamehi pañcahi?
What five?

Kathaṁ paribhoti, kathikaṁ paribhoti, attānaṁ paribhoti, duppañño hoti jaḷo eḷamūgo, anaññāte aññātamānī hoti.
They disparage the talk, the speaker, or themselves. They’re witless, dull, and stupid. They think they know what they don’t know.

Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṁ abhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ.
Someone with these five qualities is unable to enter the sure path with regards to skillful qualities, even when listening to the true teaching.

Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato suṇanto saddhammaṁ bhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattaṁ.
Someone with five qualities is able to enter the sure path with regards to skillful qualities when listening to the true teaching.

Katamehi pañcahi?
What five?

Na kathaṁ paribhoti, na kathikaṁ paribhoti, na attānaṁ paribhoti, paññavā hoti ajaḷo aneḷamūgo, na anaññāte aññātamānī hoti.
They don’t disparage the talk, the speaker, or themselves. They’re wise, bright, and clever. They don’t think they know what they don’t know.

Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇanto saddhammaṁ bhabbo niyāmaṁ okkamituṁ kusalesu dhammesu sammattan”ti.
Someone with these five qualities is able to enter the sure path with regards to skillful qualities when listening to the true teaching.”

Dutiyaṁ.