sutta » kn » iti » vagga2 » Itivuttaka 18

Translators: sujato

So It Was Said 18

Ekakanipāta
The Book of the Ones

Dutiyavagga
Chapter Two

Saṅghabhedasutta

Schism in the Saṅgha

Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ:
This was said by the Buddha, the Perfected One: that is what I heard.

“Ekadhammo, bhikkhave, loke uppajjamāno uppajjati bahujanāhitāya bahujanāsukhāya bahuno janassa anatthāya ahitāya dukkhāya devamanussānaṁ.
“One thing, mendicants, arises in the world for the detriment and suffering of the people, against the people, for the harm, detriment, and suffering of gods and humans.

Katamo ekadhammo?
What one thing?

Saṅghabhedo.
Schism in the Saṅgha.

Saṅghe kho pana, bhikkhave, bhinne aññamaññaṁ bhaṇḍanāni ceva honti, aññamaññaṁ paribhāsā ca honti, aññamaññaṁ parikkhepā ca honti, aññamaññaṁ pariccajanā ca honti.
When the Saṅgha is split, they argue, insult, block, and forsake each other.

Tattha appasannā ceva nappasīdanti, pasannānañca ekaccānaṁ aññathattaṁ hotī”ti.
This doesn’t inspire confidence in those without it, and it causes some with confidence to change their minds.”

Etamatthaṁ bhagavā avoca.
The Buddha spoke this matter.

Tatthetaṁ iti vuccati:
On this it is said:

“Āpāyiko nerayiko,
“A schismatic remains for the eon

Kappaṭṭho saṅghabhedako;
in a place of loss, in hell.

Vaggārāmo adhammaṭṭho,
Taking a stand against the teaching,

Yogakkhemā padhaṁsati;
favoring factions, they ruin their sanctuary.

Saṅghaṁ samaggaṁ bhetvāna,
After causing schism in a harmonious Saṅgha,

Kappaṁ nirayamhi paccatī”ti.
they burn in hell for an eon.”

Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.
This too is a matter that was spoken by the Blessed One: that is what I heard.

Aṭṭhamaṁ.