sutta » sn » sn8 » Saṁyutta Nikāya 8.4

Translators: sujato and bodhi

Linked Discourses 8.4

1. Vaṅgīsavagga
1. With Vaṅgīsa

Ānandasutta

With Ānanda Ānanda

Ekaṁ samayaṁ āyasmā ānando sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
At one time Venerable Ānanda was staying near Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s monastery.
On one occasion the Venerable Ānanda was dwelling at Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s Park.

Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṁ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṁ piṇḍāya pāvisi āyasmatā vaṅgīsena pacchāsamaṇena.
Then Venerable Ānanda robed up in the morning and, taking his bowl and robe, entered Sāvatthī for alms with Venerable Vaṅgīsa as his second monk.
Then, in the morning, the Venerable Ānanda dressed and, taking bowl and robe, entered Sāvatthī for alms with the Venerable Vaṅgīsa as his companion.

Tena kho pana samayena āyasmato vaṅgīsassa anabhirati uppannā hoti, rāgo cittaṁ anuddhaṁseti.
And at that time Venerable Vaṅgīsa became dissatisfied, as lust infected his mind.
Now on that occasion dissatisfaction had arisen in the Venerable Vaṅgīsa; lust had infested his mind.

Atha kho āyasmā vaṅgīso āyasmantaṁ ānandaṁ gāthāya ajjhabhāsi:
Then he addressed Ānanda in verse:
Then the Venerable Vaṅgīsa addressed the Venerable Ānanda in verse:

“Kāmarāgena ḍayhāmi,
“I’ve got a burning desire for pleasure;
“I am burning with sensual lust,

cittaṁ me pariḍayhati;
My mind is on fire!
My mind is engulfed by fire.

Sādhu nibbāpanaṁ brūhi,
Please, out of compassion, Gotama,
Please tell me how to extinguish it,

anukampāya gotamā”ti.
tell me how to quench the flames.”
Out of compassion, O Gotama.”

“Saññāya vipariyesā,
“Your mind is on fire
“It is through an inversion of perception

cittaṁ te pariḍayhati;
because of a perversion of perception.
That your mind is engulfed by fire.

Nimittaṁ parivajjehi,
Turn away from the feature of things
Turn away from the sign of beauty

subhaṁ rāgūpasaṁhitaṁ.
that’s attractive, provoking lust.
Provocative of sensual lust.

Saṅkhāre parato passa,
See all conditioned phenomena as other,
“See formations as alien,

dukkhato mā ca attato;
as suffering and not-self.
As suffering, not as self.

Nibbāpehi mahārāgaṁ,
Extinguish the great fire of lust,
Extinguish the great fire of lust;

mā ḍayhittho punappunaṁ.
don’t burn up again and again.
Don’t burn up again and again.

Asubhāya cittaṁ bhāvehi,
With mind unified and serene,
“Develop the mind on foulness,

ekaggaṁ susamāhitaṁ;
meditate on the ugly aspects of the body.
One-pointed, well concentrated;

Sati kāyagatā tyatthu,
With mindfulness immersed in the body,
Apply your mindfulness to the body,

nibbidābahulo bhava.
be full of disillusionment.
Be engrossed in revulsion.

Animittañca bhāvehi,
Meditate on the signless,
“Develop meditation on the signless,

mānānusayamujjaha;
give up the underlying tendency to conceit;
And discard the tendency to conceit.

Tato mānābhisamayā,
and when you comprehend conceit,
Then, by breaking through conceit,

upasanto carissasī”ti.
you will live at peace.”
You will be one who fares at peace.