sutta » sn » sn11 » Saṁyutta Nikāya 11.8

Translators: sujato and bodhi

Linked Discourses 11.8

1. Paṭhamavagga
Chapter One

Verocanaasurindasutta

Verocana, Lord of Titans Verocana, Lord of the Asuras

Sāvatthiyaṁ jetavane.
Near Sāvatthī in Jeta’s Grove.
At Savatthi in Jeta's Grove.

Tena kho pana samayena bhagavā divāvihāragato hoti paṭisallīno.
Now at that time the Buddha had gone into retreat for the day’s meditation.
Now on that occasion the Blessed One had gone for his day's abiding and was in seclusion.

Atha kho sakko ca devānamindo verocano ca asurindo yena bhagavā tenupasaṅkamiṁsu; upasaṅkamitvā paccekaṁ dvārabāhaṁ nissāya aṭṭhaṁsu.
Then Sakka, lord of gods, and Verocana, lord of titans, approached the Buddha and stationed themselves one by each door-post.
Then Sakka, lord of the devas, and Verocana, lord of the asuras, approached the Blessed One and stood one at each door post.

Atha kho verocano asurindo bhagavato santike imaṁ gāthaṁ abhāsi:
Then Verocana recited this verse in the Buddha’s presence:
Then Verocana, lord of the asuras, recited this verse in the presence of the Blessed One:

“Vāyametheva puriso,
“A man should make an effort
“A man should make an effort

yāva atthassa nipphadā;
until his goal is accomplished.
Until his goal has been achieved.

Nipphannasobhano attho,
When goals are accomplished they shine:
Goals shine when achieved:

verocanavaco idan”ti.
this is the word of Verocana!”
This is the word of Verocana.”

“Vāyametheva puriso,
“A man should make an effort
“A man should make an effort

yāva atthassa nipphadā;
until his goal is accomplished.
Until his goal has been achieved.

Nipphannasobhano attho,
Of goals that shine when accomplished,
Of goals that shine when achieved,

khantyā bhiyyo na vijjatī”ti.
none better than patience is found.”
None is found better than patience.”

“Sabbe sattā atthajātā,
“All beings are goal-orientated,
“All beings are bent on a goal

tattha tattha yathārahaṁ;
as befits them in each case.
Here or there as fits the case,

Saṁyogaparamā tveva,
But connection is the ultimate
But for all creatures association

sambhogā sabbapāṇinaṁ;
of pleasures for all living creatures.
Ils supreme among enjoyments.

Nipphannasobhano attho,
When goals are accomplished they shine:
Goals shine when achieved:

verocanavaco idan”ti.
this is the word of Verocana!”
This is the word of Verocana.”

“Sabbe sattā atthajātā,
“All beings are goal-orientated,
“All beings are bent upon a goal

tattha tattha yathārahaṁ;
as befits them in each case.
Here or there as fits the case,

Saṁyogaparamā tveva,
But connection is the ultimate
But for all creatures association

sambhogā sabbapāṇinaṁ;
of pleasures for all living creatures.
Is supreme among enjoyments.

Nipphannasobhano attho,
Of goals that shine when accomplished,
Of goals that shine when achieved,

khantyā bhiyyo na vijjatī”ti.
none better than patience is found.”
None is found better than patience.”