Therīgāthā 2.10
Translators: sujato and soma
Verses of the Senior Nuns 2.10 Verses of the Elder Bhikkhunīs
Dukanipāta
The Book of the Twos
Chapter of the Twos
Sāmātherīgāthā
Sāmā Verses of the Elder Sāmā
“Catukkhattuṁ pañcakkhattuṁ,
Four or five times
“Four times, five times,
vihārā upanikkhamiṁ;
I left my dwelling.
I went outside.
Aladdhā cetaso santiṁ,
I had failed to find peace of heart,
I had not attained peace of mind
citte avasavattinī;
or any control over my mind.
and I had no power over the mind.
Tassā me aṭṭhamī ratti,
Now it is the eighth night
Amidst so much suffering,
yato taṇhā samūhatā.
since craving was eradicated.
I devoted myself to heedfulness.
Bahūhi dukkhadhammehi,
Though subject to so many painful things,
It’s now been the eighth night
appamādaratāya me;
I have, through my love of diligence,
since craving has been uprooted.
Taṇhakkhayo anuppatto,
reached the ending of craving,
I have obtained the destruction of craving
kataṁ buddhassa sāsanan”ti.
and fulfilled the Buddha’s instructions.
and completed the teaching of the Buddha.”
… Sāmā therī ….
… The Elder Sāmā
Dukanipāto niṭṭhito.
The Chapter of the Twos is finished.