Other Translations: English
From:
Aį¹
guttara NikÄya 8.79 Nummerierte Lehrreden 8.79
8. Yamakavagga 8. Das Kapitel mit Paaren
ParihÄnasutta Niedergang
āAį¹į¹hime, bhikkhave, dhammÄ sekhassa bhikkhuno parihÄnÄya saį¹vattanti. āMƶnche und Nonnen, acht Dinge fĆ¼hren zum Niedergang eines Mƶnchs in Schulung.
Katame aį¹į¹ha? Welche acht?
KammÄrÄmatÄ, bhassÄrÄmatÄ, niddÄrÄmatÄ, saį¹
gaį¹ikÄrÄmatÄ, indriyesu aguttadvÄratÄ, bhojane amattaƱƱutÄ, saį¹saggÄrÄmatÄ, papaƱcÄrÄmatÄāEr genieĆt Arbeit, Reden, Schlafen und Gesellschaft. Er bewacht die Tore der Sinne nicht und isst ohne MaĆ. Er genieĆt NƤhe und Wuchern.
ime kho, bhikkhave, aį¹į¹ha dhammÄ sekhassa bhikkhuno parihÄnÄya saį¹vattanti. Diese acht Dinge fĆ¼hren zum Niedergang eines Mƶnchs in Schulung.
Aį¹į¹hime, bhikkhave, dhammÄ sekhassa bhikkhuno aparihÄnÄya saį¹vattanti. Acht Dinge verhindern den Niedergang eines Mƶnchs in Schulung.
Katame aį¹į¹ha? Welche acht?
Na kammÄrÄmatÄ, na bhassÄrÄmatÄ, na niddÄrÄmatÄ, na saį¹
gaį¹ikÄrÄmatÄ, indriyesu guttadvÄratÄ, bhojane mattaƱƱutÄ, asaį¹saggÄrÄmatÄ, nippapaƱcÄrÄmatÄāEr genieĆt Arbeit, Reden, Schlafen und Gesellschaft nicht. Er bewacht die Tore der Sinne und hƤlt beim Essen MaĆ. Er genieĆt NƤhe und Wuchern nicht.
ime kho, bhikkhave, aį¹į¹ha dhammÄ sekhassa bhikkhuno aparihÄnÄya saį¹vattantÄ«āti. Diese acht Dinge verhindern den Niedergang eines Mƶnchs in Schulung.ā
Navamaį¹.