Other Translations: Deutsch
From:
Aį¹
guttara NikÄya 5.108 Numbered Discourses 5.108
11. PhÄsuvihÄravagga 11. Living Comfortably
Asekhasutta An adept
āPaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannÄgato bhikkhu Ähuneyyo hoti pÄhuneyyo dakkhiį¹eyyo ā¦peā¦ anuttaraį¹ puƱƱakkhettaį¹ lokassa. āMendicants, a mendicant with five qualities is worthy of offerings dedicated to the gods, worthy of hospitality, worthy of a religious donation, worthy of veneration with joined palms, and is the supreme field of merit for the world.
Katamehi, paƱcahi? What five?
Idha, bhikkhave, bhikkhu asekhena sÄ«lakkhandhena samannÄgato hoti, asekhena samÄdhikkhandhena samannÄgato hoti, asekhena paƱƱÄkkhandhena samannÄgato hoti, asekhena vimuttikkhandhena samannÄgato hoti, asekhena vimuttiƱÄį¹adassanakkhandhena samannÄgato hoti. Itās when they have the entire spectrum of the adeptās ethics, immersion, wisdom, freedom, and knowledge and vision of freedom.
Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannÄgato bhikkhu Ähuneyyo hoti ā¦peā¦ anuttaraį¹ puƱƱakkhettaį¹ lokassÄāti. A mendicant with these five qualities ā¦ is the supreme field of merit for the world.ā
Aį¹į¹hamaį¹.