Other Translations: Deutsch
From:
Saį¹yutta NikÄya 22.146 Linked Discourses 22.146
14. Kukkuįø·avagga 14. Burning Chaff
NibbidÄbahulasutta Full of Disillusionment
SÄvatthinidÄnaį¹. At SÄvatthÄ«.
āSaddhÄpabbajitassa, bhikkhave, kulaputtassa ayamanudhammo hotiāāMendicants, when a gentleman has gone forth out of faith, this is whatās in line with the teachings.
yaį¹ rÅ«pe nibbidÄbahulo vihareyya. VedanÄya ā¦peā¦ saƱƱÄya ā¦ saį¹
khÄresu ā¦ viƱƱÄį¹e nibbidÄbahulo vihareyya. They should live full of disillusionment for form, feeling, perception, choices, and consciousness.
Yo rÅ«pe nibbidÄbahulo viharanto, vedanÄya ā¦ saƱƱÄya ā¦ saį¹
khÄresu ā¦ viƱƱÄį¹e nibbidÄbahulo viharanto rÅ«paį¹ parijÄnÄti, vedanaį¹ ā¦ saƱƱaį¹ ā¦ saį¹
khÄre ā¦ viƱƱÄį¹aį¹ parijÄnÄti; Living in this way, they completely understand form, feeling, perception, choices, and consciousness.
so rÅ«paį¹ parijÄnaį¹ vedanaį¹ parijÄnaį¹ saƱƱaį¹ parijÄnaį¹ saį¹
khÄre parijÄnaį¹ viƱƱÄį¹aį¹ parijÄnaį¹ parimuccati rÅ«pamhÄ, parimuccati vedanÄya, parimuccati saƱƱÄya, parimuccati saį¹
khÄrehi, parimuccati viƱƱÄį¹amhÄ, parimuccati jÄtiyÄ jarÄya maraį¹ena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upÄyÄsehi; āparimuccati dukkhasmÄāti vadÄmÄ«āti. Completely understanding form, feeling, perception, choices, and consciousness, theyāre freed from these things. Theyāre freed from rebirth, old age, and death, from sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress. Theyāre freed from suffering, I say.ā
EkÄdasamaį¹.