Aṅguttara Nikāya 5.221
Translators: sujato
Numbered Discourses 5.221
23. Dīghacārikavagga
23. Long Wandering
Paṭhamadīghacārikasutta
Long Wandering (1st)
“Pañcime, bhikkhave, ādīnavā dīghacārikaṁ anavatthacārikaṁ anuyuttassa viharato.
“Mendicants, there are these five drawbacks for someone who likes long and aimless wandering.
Katame pañca?
What five?
Assutaṁ na suṇāti, sutaṁ na pariyodāpeti, sutenekaccena avisārado hoti, gāḷhaṁ rogātaṅkaṁ phusati, na ca mittavā hoti.
You don’t learn new things. You don’t clarify what you’ve learned. You lack confidence in some things you have learned. You contract a severe illness. You don’t have any friends.
Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā dīghacārikaṁ anavatthacārikaṁ anuyuttassa viharato.
These are the five drawbacks for someone who likes long and aimless wandering.
Pañcime, bhikkhave, ānisaṁsā samavatthacāre.
There are these five benefits of a reasonable amount of wandering.
Katame pañca?
What five?
Assutaṁ suṇāti, sutaṁ pariyodāpeti, sutenekaccena visārado hoti, na gāḷhaṁ rogātaṅkaṁ phusati, mittavā ca hoti.
You learn new things. You clarify what you’ve learned. You have confidence in some things you have learned. You don’t contract severe illness. You have friends.
Ime kho, bhikkhave, pañca ānisaṁsā samavatthacāre”ti.
These are the five benefits of a reasonable amount of wandering.”
Paṭhamaṁ.